Чăваш таврапӗлӳҫисен пӗрлӗхӗ

Союз чувашских краеведов

Чăвашла Русский

Таврапӗлӳ вӑл...

«Таврапӗлӳ ҫын таврашӗнчи ӑс-хакӑла ӳстерет, унсӑрӑн этем мӗншӗн пурӑнмаллине ӑнланаймасть».


«Таврапӗлӳ «автортан пулса кайман» тавралӑха историлӗх витӗмне парать, унӑн аваллӑхӗнче, вӑл ытлашши ватӑ пулмасан та, мӗн те пулин ҫӗнни, пахи тупса палӑртать».

Дмитри Лихачёв академик

В День России в Чебоксарах пройдет бесплатная пешеходная экскурсия «Нарспи. Истории и легенды»

10.06.2019 13:18
В День России в Чебоксарах пройдет бесплатная пешеходная экскурсия «Нарспи. Истории и легенды»

В рамках празднования Дня России управление культуры и развития туризма администрации города совместно с АУ «Музейно-туристический центр г. Чебоксары» приглашают горожан и гостей столицы принять участие в увлекательном путешествие по историческому центру города.

В праздничный день, 12 июня, в 13:00 с участием профессиональных экскурсоводов пройдет бесплатная пешеходная экскурсия «Нарспи. Истории и легенды». Каждый желающий сможет пройтись по маршруту, который познакомит с историей города, известными чувашскими женщинами, традициями чувашских свадеб, бессмертным произведением К. Иванова, ставшим всемирным культурным достоянием. Для того, чтобы стать участником экскурсионной группы достаточно прийти в назначенное время к месту сбора.

Место сбора – памятник К. В. Иванову (Красная площадь). Справки по тел.: (8352) 23 20 30.

Источник: Управление культуры и развития туризма администрации города Чебоксары

«Во мне стучит мильон сердец»: в сквере имени Михаила Сеспеля состоялся поэтический микрофон

08.06.2019 13:34
«Во мне стучит мильон сердец»: в сквере имени Михаила Сеспеля состоялся поэтический микрофон

7 июня в рамках II Всероссийского фестиваля многонациональной поэзии России «Радуга над Волгой = Атăл Асамачĕ»в сквере имени Михаила Сеспеля города Чебоксары состоялся поэтический микрофон «Во мне стучит мильон сердец = Кăвар чĕрем – пин ҫын чĕри», посвященный 120-летию со дня рождения классика и основоположника новой чувашской поэзии Михаила Сеспеля.

Мероприятия по организации Фестиваля осуществляет Национальная библиотека Чувашской Республики при поддержке Федерального агентства по делам национальностей и Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики.

В уютном сквере перед памятником Михаилу Сеспелю собрались почитатели таланта гениального поэта чувашского народа, выдающиеся литераторы современности, деятели культуры и искусства, научные работники, представители национально-культурных объединений Чувашии, гости из различных регионов России, ценители высокой поэзии. Мероприятие началось с торжественного возложения цветов к памятнику поэту.

Гостей и участников поэтического микрофона поприветствовала писатель, журналист, председатель правления Союза профессиональных писателей Чувашской Республики Лидия Филиппова. Она отметила огромный вклад М. Сеспеля в развитие чувашской литературы и сохранение родного языка.

Много пламенных речей в адрес Михаила Сеспеля прозвучало от чувашских мастеров пера: народных поэтов и писателей Чувашии Юрия Семендера, Валерия Тургая, Анатолия Кибеча, поэтов Раисы Сарби, Лидии Сарине, Елены Светлой, Альбины Юрату, Светланы Азамат и многих других. «Душа радуется сегодня за Сеспеля, за себя, за родную литературу, за родной народ. Сеспель не просто поэт, он еще ангел-хранитель нашего народа, нашего языка и вечный его духовный лидер, как и Иван Яковлев, как и Педер Хузангай. … Сеспель – это загадка, это тайна, и чем больше мы живем, чем больше изучаем его творчество, тем больше восхищаемся и тем больше открываем для себя тайны его творчества, его жизни», отметил в своем выступлении Валерий Тургай.

Почетные гости фестиваля из разных регионов России, поэты и писатели Адам Ахматукаев (Чеченская Республика), Юруслан Болатов (Кабардино-Балкарская Республика) Альбертина Иванова (Республика Марий Эл), Нина Обрезкова (Республика Коми), Раиса Орлова и Татьяна Швецова (Республика Мордовия), Марсель Салимов (Республика Башкортостан), Юрий Щербаков (г. Астрахань) прочитали свои стихи, тем самым отдав дань уважения Михаилу Сеспелю.

За активное участие в работе II Всероссийского фестиваля многонациональной поэзии России «Атӑл Асамачӗ = Радуга над Волгой», посвященного 220-летию со дня рождения А.С. Пушкина и 120-летию выдающегося чувашского поэта М. Сеспеля, гостям фестиваля были вручены Благодарности Минкультуры Чувашии.

Известное стихотворение Михаила Сеспеля «Ҫӗнӗ кун аки. Пашня нового дня» переведено на 55 языков народов мира. Гости праздника смогли насладиться его звучанием на чувашском, русском, аварском, кумыкском, эрзя и других языках.

Приятным подарком для собравшихся стали выступление заслуженного деятеля музыкального общества Чувашии Розы Степановой и литмонтаж, подготовленный артистами Чувашского государственного театра юного зрителя им. М. Сеспеля Венерой Пайгильдиной и Александром Никифоровым.

Поэтический микрофон завершился совместной фотографией на долгую память и стал одним из самых ярких и значимых событий II фестиваля многонациональной поэзии России «Атӑл Асамачӗ = Радуга над Волгой».

Ăсчахсем поэтăмăра сума сурĕç

05.06.2019 13:37
Ăсчахсем поэтăмăра сума сурĕç

Кăçал «Нарспи» поэма авторĕ Константин Иванов çуралнăранпа май уйăхĕн 27- мĕшĕнче 129 çул çитрĕ. Ырă йăлапа хамăрăн пултаруллă поэтăмăра Раççейĕн тĕрлĕ кĕтесĕнче пурăнакан йăхташăмăрсем пуç тайрĕç. Çав шутра Пелепей тăрăхĕнче те.

Гимнази алăкĕ хăнасемшĕн уçă

Уяв кĕрекине вырăнти чăваш хастарĕсемпе пĕрле Чăваш Енрен килсе çитнĕ делегаци те илем кÿчĕ, уçă сывлăш кĕртрĕ. Сумлă хăнасен шутĕнче Чăваш наци ăслăлăхпа ÿнер академийĕн пайташĕсем (çав шутра Евгений Ерагин ертÿçĕ тата 15 академик), Андриян Николаев космонавтăн тăван ялĕнчи «Çутă çăл» пултарулăх ушкăнĕ (ертÿçи - Алевтина Петрова ), Ĕпхÿрен ПР чăвашсен Канашĕн пуçлăхĕ Людмила Мурманская илсе килнĕ делегаци, Пишпÿлекпе Федоровка, Çтерлĕпе Давлекан тăрăхĕнчи чăваш хастарĕсем пулчĕç.

Чăваш литература классикĕн çуралнă кунне халалланă уяв май уйăхĕн 28-мĕшĕнче иртрĕ. Чăн малтанхи тĕлпулу вырăнĕ Пелепей хулинчи Урал Батыр наци культурисен центрĕнче пулчĕ. Кунта ăсчахсем кĕскен хăйсен ĕçĕ-хĕлĕпе паллаштарчĕç, халăхсен туслăх керменне пăхса çаврăннă май хак пачĕç, чăваш пÿлĕмне çитсе курчĕç. Ун хыççăн çул хулари чăваш гимнази енне выртрĕ.

Юсав ĕçĕсем туса ирттернĕ хыççăн пĕлÿ çурчĕ чăн та тĕпрен улшăнни алăк умне пырса тăрсанах куçа курăнать. Çакна хăнасем те сăнамасăр юлмарĕç. Гимнази директорĕ Елена Петрова аякран килнĕ йăхташсемпе хăйне евĕр кăсăк та анлă экскурси ирттерчĕ, ыйтусем çине хуравларĕ. Çакăн хыççăн пурте акт залне пухăнса уяв программине пурнăçа кĕртме кăмăл турĕç.

Чăваш наци ăслăлăхпа ÿнер академин Пелепей тăрăхĕнчи уйрăмĕн ертÿçи Рудольф Павлов малтан сăмах хаклă хăнана Евгений Ерагин академика пачĕ. Евгений Евстафьевич пичетре кун çути курнă хăш-пĕр кĕнекесем çинче чарăнса тăчĕ, наци академин пайташĕсем йышлă пулнине палăртрĕ, нумаях пулмасть академине йышăннă юлташсене удостоверенисем пачĕ. Вĕсен шутĕнче - Валентина Яковлева Пелепей хулинчи «Уяв» ачасен кăтартуллă ансамблĕн ертÿçи, Ирина Ильина педагогика ĕçĕн ветеранĕ (Давлекан районĕ, Чуйăнчă Николаевка), Полина Кирилова чăваш гимназин директорĕн çумĕ, Владимир Каранкин Пелепейĕнчи «Илем» халăх ансамблĕн аккомпаниаторĕ, Светлана Иванова вĕрентекен (Пишпÿлек районĕ, Хушăлка).

Пухăннисен умĕнче Людмила Мурманская (Ĕпхÿ хули), Виталий Михайлов (Çтерлĕ хули), Алевтина Петрова (Чăваш Ен), Владимир Максимов (Пишпÿлек районĕ), Юрий Михайлов (Пелепей хули) тата ыттисем тухса калаçрĕç. Кашниех ăслăлăх ĕçĕнчи çивĕч ыйтусене хускатрĕç, тунă ĕçсене тишкерсе малашлăх планĕсене палăртрĕç, кĕнекесем парнелерĕç.

Савăнăçлă лару-тăрура тăван халăхшăн тунă пархатарлă ĕçсемшĕн тăрăшуллисем академин чыславне тивĕçрĕç. Рудольф Павлов çыравçă-академик «Хисеплĕ академик» ята, Владимир Максимов педагогика ĕçĕн ветеранĕ Г.Н.Волков ячĕллĕ медале, Людмила Мурманская Пушкăртстанри чăвашсен Канашĕн председателĕ тата Валентина Яковлева «Уяв» ачасен кăтартуллă ансамбль ертÿçи Хисеп хучĕсене илнипе мăнаçланма пултараççĕ.

Мероприяти вĕçĕнче гимнази çамрăкĕсем хăнасене хăйсен пултарулăхĕпе паллаштарчĕç. Юрă-кĕвĕ янрани, тăпăртатса ташлани, тăван чĕлхепе сăвă вулани, шăхличпе кĕвĕ шăрантарни пурте пухăннисен кăмăлне çĕклерĕ, чăваш халăхĕ тулли те пуян йăла-йĕрке пурнăçĕпе пурăннине çирĕплетрĕ.

Шуршăлсем Слакпуçне

туслăх кĕперĕ хыврĕç

Мероприятийĕн тепĕр пайĕ Слакпуç ялĕнче иртрĕ. Ял çыннисем хăйсен пултаруллă ентешне манмаççĕ, унпа мăнаçланаççĕ. Çакна сăмахпа çеç мар, ĕçпе те çирĕплетеççĕ. Ялта поэтăн музей-çурчĕ ĕçлет, сăвăç ячĕллĕ урам пур. Çуралнă кунĕ тĕлне вара çулсеренех пысăк масштаблă мероприятисем иртеççĕ. Кăçал та кунта Константин Ивановăн поэзине, чăваш ташши-юррине, фольклорне кăмăллакансем йышлăн пуçтарăнчĕç. Тарават Слакпуç ял çыннисем сумлă хăнасене - Чăваш Енрен килсе çитнĕ йышлă делегацие, республикăн тĕрлĕ кĕтесĕнчи пултарулăх ушкăнĕсене, чăваш хастарĕсене - çăкăр-тăварпа ăшшăн кĕтсе илчĕç. Вĕсем поэт вилтăприйĕ умĕнче пуç тайса чечексем хучĕç, Кĕçтенттин палăкĕ патĕнче асăнмалăх сăн ÿкерттерчĕç, сăвăç çуралса ÿснĕ музей-çуртра, Яков Ухсайăн музейĕнче пулса курчĕç. Нарспипе Сетнер çăлкуçĕ патне çитсе унăн сиплĕ шывне ас тивсе пăхнă хыççăн ялти культура çуртĕнче республикăри «Чăваш юррисен» фестивалĕ пуçланчĕ. Унăн йĕркелÿçисем - Пелепей районĕнчи чăвашсен наципе культура автономийĕ, Слакпуçĕнчи нумай функциллĕ культура çурчĕ.

Фестивале уçса сцена çине салам сăмахĕсемпе Пелепейĕнчи чăвашсен наципе культура автономийĕн председателĕ Владимир Яковлев тухрĕ. Унтан вăл Чăваш халăх ăслăлăхпа ÿнер академийĕн президентне Евгений Ерагина сăмах пачĕ.

Малалли пулать.

Юрий МИХАЙЛОВ,

Надежда РОДИОНОВА.

Пелепей районĕ,

Слакпуç ялĕ.

Ҫӑлкуҫӗ: "Урал сасси" хаҫат, www.ursas.rbsmi.ru

Тяжесть многой мудрости

05.06.2019 12:59
Тяжесть многой мудрости

Вышел и быстро разошелся солидный 10-ый номер научного журнала «Вестник Чувашской национальной академии наук и искусств» под редакторством доктора исторических наук, профессора Льва Ефимова (выходит 2 раза в год, Чебоксары, №1/10, 2019, 258 с,, 150 экз.), и это послужило поводом для некоторых рассуждений об академии и ее журнале.

В пору сплошной ярмарки академического тщеславия не будет зазорным сказать, что к истории Чувашской народной академии (ЧНАНИ) был причастен и потому упомяну время ее становления и про первых образцах – предтечах- журнала академии. На волне перестройки так получилось, что идея создания Чувашской академии или филиала Российской академии наук заинтересовало сразу многих ученых, состоялось широкое обсуждение. Я тогда выступил за создание не группы высокооплачиваемых академиков, а об образовании координационного центра гуманитарных наук («Не коллегия академиков, а академцентр науки и культуры». - Сов. Чувашия, 1990, 5 сент.). Вскоре друг за другом появились академии наук, инженерии и технологии, культуры и искусств и их «Вестники» (Чувашской национальной академии, 1993; ЧГУ им.Ульянова, ЧГПУ им. Яковлева, МАДИ, Чебоксарского филиала ун-та им.Шолохова, филиала Российского социального ун-та, Ассоциации психиатров и психологов, ЧРИО, Опытного Лесхоза, института культуры искусств и др.) «Известия» ( Инженерно-технологической академии Чувашской Республики, 1995; Национальной академии наук и искусств Чувашской Республики, 1996), «Бюллетени». На этом фоне Чувашская народная духовная академия (Чăваш халăх ăс-хакăл сĕрепĕ, 1992) выглядела белой вороной, игнорировалась и печатно подверглась остракизму крикунов. Особенно их раздражали слова «народные академики» и «духовная» (ăс-хакăл), потому что они воспринимали его как «религиозное», а по нашим понятиям оно означало не столько религию, сколько интеллектуальное богатство народного духа и мысли.

Первые выпуски журнала ЧНА назывались «Халăх ăс-хакăлĕ» (Народная мудрость) и представляли собой форму недельной (толстой) газеты или бюллетеня. Издавались номера до 2001 года известным энтузиастом, краеведом-академиком Эдисоном Патмаром на свои средства тиражом не менее 1000-1100 экземпляров. В 2012 году он, стараясь дотянуть журнал до ВАКовского уровня, формат и название издания («Умы народа») изменил не в лучшую сторону и потерял тираж.

После изменения устава и названия общественной организации «Чувашская народная академия наук и искусств», президиум решил выпускать «Вестник», главным редактором утвердил трудолюбивого и энергичного академика Льва Ефимова, профессора ЧГПУ им. И.Я.Яковлева. И вот - научный мир получил десятый выпуск стабильного журнала «Вестник ЧНАНИ». Нужно сразу признаться, что журнал полностью держится на плечах Льва Архиповича, неугомонного краеведа, всестороннего энциклопедиста и великолепного организатора. Академия – общественное,

добровольное объединение, действует без никакой государственной помощи. Журнал тоже выпускается на самоокупаемости, и поэтому работа главного редактора – героический, жертвенный, самозабвенный труд энтузиаста-ученого. Необходимость платы автора за статью создает много препон. Теперь печатается тот, кто имеет деньги. Раньше автору платили за труд, теперь «негосударственный» автор сам платит за публикацию. Но всем известно, что деньгоделающему человеку не до научной мудрости, и нередко ныне ими печатаются далекие от новизны компилятивные легкие работы. В академических изданиях подобное, конечно, не одобряется. Вот и приходится редактору порулить между Сциллой и Харибдой.

Первый номер нового формата был посвящен Великой Отечественной войне, второй - Году литературы и К.В.Иванова (2015), четвертый – Году труда (2016), седьмой – Году экологии и 100-летию Великой российской революции (2018), десятый этот – Году театра в России и 550-летию городу Чебоксар. Конечно, содержание каждого номера журнала намного шире тематики дат и праздников.

Как и предыдущие номера, десятый выпуск открывается традиционным словом «От редактора» и завершается разделами «Наши юбиляры» и «Новые книги: отзывы и рецензии». На этот раз журнал поздравляет академиков – филолога Николая Егорова (Чебоксары), скульптора из Ульяновска Николая Кондрашкина, Аликовского музееведа Гурия Терентьева, моргаушских земляков полковника Вячеслава Мартынова и юриста Леонида Морозова.

В разделе «Год театра в России» речь идет об Аликовских народных театрах и артистах, наиболее близких и знакомых главному и единственному редактору, а также автору многих статей журнала. Второй раздел «Чебоксары: история и современность» включает материалы конференции, которую провела академия в марте этого года. Третий раздел «Актуальные проблемы истории и культуры чувашского края» получился без берегов: тут проблемы языка, несколько статей по философии, музей, Отечественная война, просветительство Ильминского и Магницкого, чувашское национально-освободительное движение, правовое регулирование земель, мультфильмы и церковь... Материалы интересны по-разному, разные по уровню глубины и новизны. По некоторым из них неплохо бы открыть острый диалог. Все-таки, журнал не чисто научный. И, видимо, ему не надо быть ограниченно узкоспециальным. Волей-неволей напрашивается вопрос о целях академии и усовершенствовании структуры его журнала, о его особом , неповторимом месте среди множества подобных изданий.

Чувашскому народу нужен широкоохватный научно-популярный, гуманитарный, публицистически злободневный массовый журнал. «Вестник» ЧНАНИ может ли им стать или он останется одним из многих чебоксарских отраслевых вестников для самих себя?

Виталий Станьял

К 550-летию столицы Чувашии издан сборник о Чебоксарах

03.06.2019 16:43
К 550-летию столицы Чувашии издан сборник о Чебоксарах

Интерес к истории города Чебоксары всегда был большим. В 2019 году столица Чувашии отмечает 550-летие своего первого летописного упоминания. К этой знаменательной дате приурочено издание книги «Чебоксары в записках современников и путешественников (вторая половина XVI ‒ начало XX века)». Она недавно вышла в свет в Чувашском книжном издательстве. Составитель, автор предисловия и примечаний – С.В. Охотникова, редактор – Н.В. Вечеркина, художники – В.Н. Гончаров, И.Е. Калентьева. Тираж новинки – 1000 экземпляров.

В издании использованы репродукции картин и фотографии из фондов Чувашского государственного института гуманитарных наук, Чувашского национального музея, Чувашского государственного художественного музея, Государственного исторического архива ЧР, Государственного архива современной истории ЧР и из интернет-ресурсов. На обложке использованы репродукции Н.К. Сверчкова «Английские гости у Чебоксарского кремля (XVI в.)», А.П. Боголюбова «Город Чебоксары. Николаевский женский монастырь. 1862 г.», гравюра Н.Витсена «Чебоксары во второй половине XVII в.», В.П. Бычкова «В базарный день. 1915 г.».

Краеведы и историки по достоинству оценят издание, ведь в нем собраны и систематизированы записки современников, русских и иностранных путешественников второй половины XVI ‒ начало XX века о Чебоксарах. Наряду с широко известными источниками в него вошли сочинения малоизвестных авторов, выдержки из книг, ставших библиографической редкостью. Книга познакомит читателя с конкретно-историческими фрагментами жизни Чебоксар разных эпох, его социально-экономическим и культурным развитием в исторической ретроспективе.

Публикуемые в сборнике источники, объединенные под общим названием «записок», включают в себя разноплановые материалы: мемуары, путевые заметки и очерки (травелоги), письма, выдержки из путеводителей и литературных произведений, статьи и корреспонденции с мест, опубликованные в периодической печати и др. Документы и материалы в книге размещены в четырех разделах.

Первый раздел включает в себя выдержки из путевых записок путешественников второй половины XVI–XVII в., освещающие этап становления и развития города-крепости Чебоксар. Проплывая по Волге, Э.Дженкинсон, Орудж-бек Баят, Ф.А. Котов, А.Олеарий, Я.Я. Стрейс, Н.Витсен не имели возможности составить детального описания Чебоксар, так как были ограничены во времени. Но ими отмечены некоторые важные детали, характеризующие внешний облик города и состав его населения, окрестности и климат.

Во второй раздел вошли выдержки из записок современников и путешественников XVIII в. К примеру, императрица Екатерина II в письме к дипломату и государственному деятелю Н.И. Панину писала: «Чебоксар для меня во всем лутче Нижняго Новагорода». В записках шведского путешественника и натуралиста Иоганна Петера Фалька дано описание Чебоксар, содержащее информацию о численности и составе населения города, количество церквей и монастырей, состоянии промышленности и торговли.

История Чебоксар XIX в. освещена в большом количестве самых различных источников, включенных в третий раздел сборника. Много интересного можно почерпнуть из книги «Записки о чувашах и черемисах Казанской губернии» писательницы и этнографа Александры Фукс: «…Но я очень рада, что узнала о Чебоксарах легенду (Чебоксары называются по-чувашски Шобашкар). До построения города жили в этом месте два главные чувашские йомси – Чебак и Сар. Где теперь находится Соборная церковь, там была пребольшая кереметь, в которой жил Чебак; Сар жил также в керемети, где теперь построена Владимирская пустынь. Чуваши говорят, что когда русские начали строиться, то поднялась ужасная буря, гром, молния, дождь, град. Ветром ломало деревья в керемети, и обитавший в нем злый дух со свистом и с криком вылетел из него. Вот от чего производят имя Чебоксар…»

Писатель и философ Александр Герцен в статье «Письмо из провинции» (опубликована в сборнике «Очерки России, издаваемые Вадимом Пассеком») писал: «…Маленький городок Чебоксары не похож на наши маленькие городки великороссийские. Я тут в первый раз заметил даль от Москвы: толпы черемис и чувашей, их пестрый наряд, странное наречие и певучее произношение – ясно сказали о въезде в другую полосу России, запечатленную особым характером…»

Четвертый раздел сборника составили источники, относящиеся к началу XX в. К этому периоду путешествия стали восприниматься не только как деловая поездка или праздный отдых, но и как средство познания мира, расширения кругозора и образования. Новой группой источников о городе, появившихся в начале столетия, стали записки революционных деятелей. К примеру, события в Чебоксарах в период революции 1905–1907 гг. освещены в письме Д.А. Кушникова (1905), воспоминаниях И.Д. Никитина (1906, 1935), И.В. Гагарина (1935), А.П. Лбова (1966), исследовании В.В. Тюмерова (1926).

В сборник включены полностью и в извлечении документы 88 путешественников и современников. Материалы приводятся в хронологической последовательности. Книга снабжена примечаниями к тексту и содержанию документов, списком сокращений, словарем исторических терминов и устаревших слов.

Издание адресовано научным работникам, преподавателям и студентам, а также всем, кто интересуется историей родного края.

Источник: Чувашское книжное издательство

ЧЕБОКСАРЫ: ИСТОРИЯ, ЭТНОГРАФИЯ, КУЛЬТУРА

28.05.2019 10:56
ЧЕБОКСАРЫ: ИСТОРИЯ, ЭТНОГРАФИЯ, КУЛЬТУРА

Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики, Администрация города Чебоксары и Чувашский государственный институт гуманитарных наук приглашают Вас принять участие во Всероссийской научно-практической конференции «Чебоксары: история, этнография, культура», которая состоится 30 мая 2019 г. в Национальной библиотеке Чувашской Республики по адресу: г. Чебоксары, пр. Ленина, д. 15 (каб. 119, 137, 214).

Порядок работы конференции:

09.30—10.00 — регистрация участников

10.00—10.30 — открытие конференции

10.30—12.00 — пленарное заседание

12.00—13.00 — перерыв на обед

13.00—16.00 — секционные заседания

16.00—16.30 — подведение итогов конференции

«Радуга над Волгой = Атăл Асамачĕ»

28.05.2019 10:52
«Радуга над Волгой = Атăл Асамачĕ»

6-7 июня в г. Чебоксары состоится II Всероссийский фестиваль многонациональной поэзии России «Радуга над Волгой = Атăл Асамачĕ». Мероприятия по организации Фестиваля осуществляет Национальная библиотека Чувашской Республики при поддержке Федерального агентства по делам национальностей и Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики.

Цель фестиваля – сохранение и взаимопроникновение национальных культур народов, проживающих в России, укрепление межнационального взаимодействия.

Участников фестиваля порадует яркая культурная программа – творческие встречи, презентации книг, поэтические перфомансы, выставки литературы, мастер-классы по проблемам перевода. Ожидаются выступления известных поэтов из Республик Башкортостан, Коми, Марий Эл, Татарстан, Кабардино-Балкария, Мордовия, Чечня, Чувашия, городов Астрахань, Москва, Тольятти.

Торжественное открытие Фестиваля состоится 6 июня, после чего участники и гости из разных регионов будут приглашены на поэтический перфоманс «В кругу друзей», где смогут рассказать о себе и поделиться своим творчеством перед широкой аудиторией.

В этот же день будут презентованы дружественные издательские проекты: издательство «СТиХИ» (Москва), литературный альманах «Графит» (Тольятти). Издатели расскажут о новых сериях и о том, как можно в них публиковаться.

Состоится творческая встреча с заслуженным работником культуры Башкирской ССР и Российской Федерации, поэтом, публицистом, переводчиком, писателем-сатириком Марселем Салимовым. Он является автором более 30 книг, изданных в Москве, Уфе, Казани, Чебоксарах на русском, башкирском, татарском, чувашском, болгарском языках.

Московский поэт, переводчик, автор-исполнитель Юрий Москалев представит поэтическую антологию «Стихи о счастье». Это подборка жизнелюбивой поэзии, куда вошли стихотворения в переводах Ю. Москалева, написанные в разные времена, в разных странах, разными авторами и в разном стиле, но все они – о счастье, о любви к жизни, о красоте и гармонии.

Пушкинскому дню в России и Дню русского языка будет посвящена Литературная ночь в формате открытого микрофона, поэтому любимые произведения великого поэта или стихи о нем сможет продекламировать каждый желающий, на любом языке. Прозвучат песни и романсы на произведения А.С. Пушкина.

Одной из площадок Фестиваля 6 июня станет круглый стол «Национальная литература по-русски» для начинающих, практикующих и профессиональных писателей-переводчиков во всех жанрах. Экспертами выступят: Алексеева Ирина Сергеевна, кандидат филологических наук, профессор, директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода при РГПУ им. А.И. Герцена, руководитель Стратегического центра развития переводческого образования в России при РАО, член Национальной лиги переводчиков России и творческого союза «Мастера литературного перевода», автор более 15 книг по теории перевода и методике обучения переводчиков и Бояркина Альбина Витальевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой филологии Санкт-Петербургского государственного университета, переводчик специальной литературы в области искусства и культуры, эпистолярных и художественных текстов.

Под их руководством 7 июня будет организована мастерская-практика поэтического перевода, где будут рассмотрены ранее подготовленные переводы чувашских авторов, и состоится своеобразная юбилейная акция, посвященная 120-летию со дня рождения чувашского поэта Михаила Сеспеля и 85-летию со дня рождения народного поэта Чувашии Геннадия Айги, – единовременный перевод (по подстрочникам) их стихотворений с чувашского на русский язык всеми участниками мероприятия. Лучшие переводы войдут в печатный сборник «Чувашская литература – по-русски».

Юбилею пламенного певца чувашского народа Михаила Сеспеля будет посвящен также вечер «Во мне стучит мильон сердец = Кăвар чĕрем – пин ҫын чĕри», который состоится в сквере имени Михаила Сеспеля г. Чебоксары. Здесь будут звучать его стихи на языках народов мира. Украшением мероприятия станет театрализованное представление по письмам поэта и Анастасии Червяковой в исполнении артистов Чувашского государственного театра юного зрителя им. М. Сеспеля.

Заключительным аккордом фестиваля станет музыкально-поэтический вечер «#ПоэзияНаВолге». На Московской набережной реки Волга, на широких волжских просторах в поэтическом батле сразятся молодые чебоксарские поэты.

XX Всероссийский научно-практический семинар «Проблемы краеведческой деятельности библиотек»

25.05.2019 13:08
XX Всероссийский научно-практический семинар «Проблемы краеведческой деятельности библиотек»

Российская библиотечная ассоциация, Российская национальная библиотека и Национальная библиотека Чувашской Республики приглашают вас принять участие в XX Всероссийском научно-практическом семинаре «Проблемы краеведческой деятельности библиотек», который состоится в г. Чебоксары 24–27 сентября 2019 г.

Продолжительность семинара — 4 рабочих дня (не считая дней приезда и отъезда). Командировочные расходы — за счет участников.

Предлагаются к обсуждению следующие темы:

- музейно-архивная краеведческая деятельность библиотек: правовые и организационные аспекты;

- краеведческая генеалогия в библиотеках;

- краеведение для особых категорий пользователей;

- краеведческие фонды: формирование, использование, документное обеспечение;

- обеспечение сохранности краеведческих документов на электронных носителях;

- работа с нетекстовыми (изобразительными и звуковыми) и нестандартными текстовыми форматами краеведческих документов;

- электронные краеведческие архивы: правовые и технологические аспекты формирования и использования;

- качество краеведческих библиографических баз данных: возможности анализа и контроля;

- краеведческая фактография (универсальные базы данных, электронные краеведческие продукты, издания);

- современная практика продвижения краеведческих ресурсов, продуктов и услуг библиотек в цифровой среде;

- стратегия развития электронных краеведческих библиотек;

- научно-издательские проекты в области краеведения;

- источники краеведческой информации: анализ, критика, выбор;

- современные формы дистанционного обучения, повышения квалификации и методической поддержки специалистов в области библиотечного краеведения.

Регламент выступлений — не более 15 минут.

По итогам семинара будет подготовлен сборник его материалов; участники получат сертификаты.

Для участия в семинаре нужно не позднее 1 августа 2019 г. зарегистрироваться. Регистрация будет открыта 1 февраля. Если вы планируете выступить с докладом, пожалуйста, дополните формулировку его темы развернутой аннотацией в соответствующем поле регистрационной формы. Заявки без аннотаций рассматриваться не будут.

Более полная информация о семинаре будет с 1 февраля 2019 г. появляться на сайте Национальной библиотеки Чувашской Республики (http://www.nbchr.ru/).

По всем вопросам, связанным с семинаром, просим обращаться:

- в Российской национальной библиотеке: в отдел библиографии и краеведения: 191069 Санкт-Петербург, Садовая ул., д. 18, e-mail: kray@nlr.ru, тел.: (812) 718.86.04, 8.911.912.98.49 (Балацкая Надежда Михайловна, Трубина Екатерина Игоревна);

- в Национальной библиотеке Чувашской Республики: в отдел национальной литературы и библиографии: 428000 Чебоксары, пр. Ленина, д. 15, e-mail: kray@publib.cbx.ru, тел.: (8352) 23.02.17 (доб. 144), 8.919.652.66.09 (Соловьева Галина Павловна)

Оргкомитет

Пурне те ятран асăнар...

23.05.2019 08:25
Пурне те ятран асăнар...

Çак кунсенче Патӑрьел районӗнчи тĕп вулавăшра "Вспомним всех поименно..." ятпа пичетленсе тухнă çĕнĕ кĕнекене пахаларĕç. Унăн авторĕсем Кивĕ Ахпӳртри А. Н. Салминпа А. А. Павлова. Ашшĕпе хĕрĕн ку кĕнеке - тăваттăмĕш чун апачĕн çимĕçĕ. Кĕнекене пахалама районти таврапĕлỹçĕсем, çыравçăсем, библиотекарьсемпе музей, архив ĕçченĕсем, чăваш чĕлхине вĕрентекенсем, авторсен çывăх тăванĕсемпе кỹрши-арши, вулакансем пухăнчĕç. Вĕсем пурте, кĕнекене сӳтсе явнă май, хăйсен шухăш-кăмăлĕсене палăртрĕç, тĕрлĕ сĕнӳсем пачĕç.

600 ытла страницăллă, яка та илемлĕ хуплашкаллă, калăпӑшӗпе те пысăк кĕнекере çыравçăсем Туçа ял тăрăхне кĕрекен çичĕ ялтан граждан тата Аслă Аттелĕх вăрçине хутшăннă хастар паттăрсем çинчен тĕплĕн çырса кăтартнă. Истори чăнлăхне çирĕплетсе парас тĕллевпе авторсем Чĕмпĕр тата Шупашкар хулисенчи архивсен докуменчĕсемпе, ученăй-историксен материалĕсемпе тата ялсенче пурăнакан ватă çынсен аса илĕвĕсемпе анлă усă курнă. Вăл вăхăтра 102 çулти Петр Григорьевич Медведев, вăрçă участникĕ каласа парса чылай пулăшнă. Материалсене хронологи енĕпе вырнаçтарнă. Малтан граждан, ун хыççăн Аслă Çĕршыв вăрçисене хутшăннă, вăрçăран таврăнайманнисем, унтан чĕрĕ таврăнса пурăннă ентешсем çинчен çырса кăтартнă. Çавăн пекех çыравçăсем Япони, Венгри, Чехословаки, Афган, Чечня вăрçисене хутшăннисене те манса хăварман. Вĕсем çинчен тĕплĕн çырса сăн укерчĕксем вырнаçтарнă. Кĕнекере вăрçă вăхăтĕнчи ял пурнăçне сӑнланӑ, вăрçă ачисем тылра тăрăшса ĕçленĕ хастар ĕç ветеранĕсем çинчен çырнă тĕрленчĕксемпе паллашма уйрăмах кăмăллă.

Презентацине хутшăннисем авторсене тав туса ыррине сунчĕç: "Ку кĕнекене ман Туçа ял тăрăхĕн энциклопедийĕ тесе калас килет. Пур енĕпе те паха та пуян кĕнеке", - тесе хак пачĕ Чăваш Республикин журналистсен союзĕн членĕ, ветеран - журналист Н. Д. Ларионов. Районти краеведсен ертуçи Дмитрий Коннов: "Юлашки çулсенче тăван ял кун-çулĕн историне çырас енĕпе Александр Николаевичпа Алевтина Александровна уйрăмах нумай вăй хунине палăртмалла. Вĕсем ирĕн-каçăн тăрăшни, чунĕсене парса ĕçленин çимĕçĕ пирĕн алăра. Çитĕнекен ăру валли паха парне юлать", - терĕ Александр Николаевича "Чăваш Республикин паллă таврапĕлỹçи" паллине çакса янă май. Сакăр теçеткерен иртнĕ ĕç ветеранĕ Лидия Наташкина ачалăхне аса илнĕ май, вăрçă çинчен чуна хумхантаракан сăвă каласа пачĕ. Лидия Кошкина, ашшĕ вăрçа тухса кайнă чухне 6-ра пулнăскер, ашшĕне курса та юлайманнишĕн халĕ те пăшăрханнине пĕлтерчĕ.

Вулавăш ĕçченĕсем "Туçа ен тăрăхĕ - асамлă çĕр вырăнĕ" ятлă кĕнеке куравӗпе паллаштарчĕç. Унта Туçа ял тăрăхĕ çинчен çырнă кĕнекесемпе материалсем вырнаçтарнă.

Александр Николаевич аллине калем тытни вунă çул иртрĕ. Çак кĕске вăхăт хушшинче вăл 5 кĕнеке калăплама мехел çитерчĕ. 72 çулхи çыравçăн кун-çулĕ çăмăл пулман. 9 çултах ун "ури çине ĕне пуснă", ашшĕпе пĕрле кĕтӳ кĕтнĕ. 1962 çулта 8 класс пĕтернĕ хыççăн Шупашкарти пединститута физика - математика факультетне вĕренме кĕрет. 4-мĕш курсран малалла Мускавра вĕренсе физика учителĕн дипломне илсе яла таврăнать. 1977- 1982 çулсенче Кивĕ Ахпуртри сакăр çул вĕренмелли шкул директорĕнче вăй хурать. Физика, рисовани, черчени, физкультура, автомобиль, трактор, информатика, астрономи, экономика, географи, тăван ен культури, природоведени тата ОБЖ предмечĕсене те ачасене вĕрентнĕ. 2007 çултанпа тивĕçлĕ канура.

Ĕçри çитĕнусемшĕн темиçе хутчен те Чăваш Республикин Вĕрентӳ министерствин Хисеп грамотисене, "Социализмла ăмăрту çĕнтерӳçи" паллăна, "Халăха вĕрентес ĕç отличникĕ", "Ĕç ветеранĕ" хисеплĕ ятсене тивĕçнĕ. Кĕнекесем калăплас ĕçе вăл хăйĕн хĕрне - Алевтинăна явăçтарать. Алевтина Александровна Шупашкарти патшалăх университетĕнче истори факультетне пĕтернĕ. Хальхи вăхăтра хулари 3-мĕш шкулта истори учителĕнче вăй хурать.

Ҫӑлкуҫ: http://batyr.cap.ru/news/2019/05/21/purne-te-yatran-asanar

Межрегиональная научно-практическая конференция «Чуваши и марийцы – соседи по общему дому»

21.05.2019 13:45
Межрегиональная научно-практическая конференция «Чуваши и марийцы – соседи по общему дому»

17 мая 2019 года в с. Большой Сундырь Моргаушского района Чувашской Республики и с. Кулаково Горномарийского района Республики Марий Эл состоялась Межрегиональная научно-практическая конференция «Чуваши и марийцы – соседи по “общему дому”».

 

Форум стал первым совместным научно-практическим проектом Чувашского государственного института гуманитарных наук и Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории им. В.М. Васильева, он был призван объединить усилия гуманитариев двух республик в изучении истории добрососедских отношений двух поволжских народов – чувашей и марийцев.

 

Конференция состоялась на территории двух дружеских республик – Чувашии и Марий Эл, рабочими площадками выступили Большесундырский информационно-культурный центр, Большесундырская средняя общеобразовательная школа Моргаушского района, Красноволжская средняя общеобразовательная школа Горномарийского района.

 

На открытии прозвучали приветственные выступления официальных лиц. С торжественной речью к участникам форума обратились заместитель министра культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Чернова Елена Геннадьевна, заместитель министра культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл Ширяева Галина Степановна, глава администрации Моргаушского района Чувашской Республики Тимофеев Ростислав Николаевич, директор Чувашского государственного института гуманитарных наук Краснов Петр Степанович, директор Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории им. В.М. Васильева Кузьмин Евгений Петрович.

 

На пленарных заседаниях были заслушаны научные доклады учёных Чувашского государственного института гуманитарных наук (Сараев Андрей Сергеевич, доктор филологических наук Родионов Виталий Григорьевич, доктор искусствоведения Кондратьев Михаил Григорьевич), Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории им. В.М. Васильева (доктор исторических наук Никитина Татьяна Багишевна, кандидат исторических наук Попов Никандр Семенович), Марийского государственного университета (доктор исторических наук Иванов Ананий Герасимович).

 

Работа основных участников проходила в трёх секционных заседаниях на обозначенных площадках. В ходе научного мероприятия обсуждались проблемы этнических процессов в Марийско-Чувашском Поволжье в эпоху Средневековья, хозяйственно-экономических связей в исторической ретроспективе, этнокультурных и языковых контактов, этнодемографической ситуации в контактной (пограничной) зоне, культуры этносов в зеркале параллелей.

 

В работе конференции приняли участие более 100 человек – учёные, государственные деятели и руководители республиканских и муниципальных учреждений Чувашии и Марий Эл, работники отрасли культуры, науки и образования, общественные деятели, краеведы, журналисты, учащиеся общеобразовательных школ обоих регионов.

 

Научное мероприятие прошло в дружественной, тёплой атмосфере продуктивного научного диалога и удачно завершилось на территории этнографического центра суваро-булгаро-чувашской культуры.

Источник: Марийский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории им. В.М. Васильева

Страницăсем: 1, [2], 3, 4, 5, 6, 7, ... 67