Чăваш таврапӗлӳҫисен пӗрлӗхӗ

Союз чувашских краеведов

Чăвашла Русский

Таврапӗлӳ вӑл...

«Таврапӗлӳ — пӗр-пӗр япалана тӗпченипех унӑн сумне ӳстерекен ӑслӑлӑх дисциплини».


«Таврапӗлӳ тӑван тавралӑха юратма вӗрентет, вӑл паракан ӑс вара вырӑнти культура палӑкӗсене упраса хӑварма май парать».

Дмитри Лихачёв академик

«Чӑваш кӗнеки: Пултаруллӑ ҫамрӑксем» регионсем хушшинчи конкурса хутшӑнмасӑр ан юлӑр

01.09.2016 11:34
«Чӑваш кӗнеки: Пултаруллӑ ҫамрӑксем» регионсем хушшинчи конкурса хутшӑнмасӑр ан юлӑр

Сисӗнмесӗрех ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ ҫаврӑнса ҫитрӗ.

Вӑй-хал пухнӑ ачасене тӑван шкул кӗтсе илчӗ. Ҫак уявпа саламлать сире Чӑваш кӗнеке издательстви, унпа пӗрлех регионсем хушшинче иртекен «Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурса хутшӑнма йыхравлать. Аса илтеретӗп: кӑҫал вӑл пуш уйӑхӗн 1-мӗшӗнче пуҫланнӑ, авӑн уйӑхӗн 30-мӗшӗччен пырӗ. Пушкӑрт Республикинче, Чӑваш Республикин Куславкка, Етӗрне районӗсенчи вӗренекенсем, Шупашкарти шкулсенче ӑс пухакансем уйрӑмах хастар хальлӗхе.

«Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурса Чӑваш кӗнеке издательствинче тухса тӑракан кӗнекесемпе тӑтӑшах интересленекен, вӗсене юратса вулакан ачасемпе вун ҫичӗ ҫула ҫитнӗ яш-кӗрӗм хутшӑнма пултарать.

Кӑҫал конкурс виҫӗ номинаципе иртет:

«Юратнӑ кӗнеке пирки ҫырнӑ чи лайӑх хайлав». Ку номинацие хутшӑнакансен Чӑваш кӗнеке издательствинче тухнӑ кӗнекене вуланӑ хыҫҫӑн ҫуралнӑ шухӑш-кӑмӑла тӗпе хурса хайлав хатӗрлемелле, ятне памалла. Вӑл е ку кӗнеке сире мӗнпе тыткӑнларӗ, мӗншӗн шӑпах ҫак хайлава суйласа илтӗр т.ыт.те. ,ҫ калӑпӑшӗ – 1-5 стр. ӗҫсене чӑвашла та, вырӑсла та хатӗрлеме пултаратӑр.

«Кӗнекери чи интереслӗ самант» темӑпа хатӗрленӗ ӳкерчӗк». Ку номинаципе хутшӑнакансен кӗнекери чи кӑмӑла кайнӑ сыпӑка ӳкерсе памалла. Пӗр-пӗр сӑнарӑн сӑн ӳкерчӗкне ҫеҫ калӑпланӑ тата кӗнекесенчен ӳкерсе илнӗ ӗҫсене жюри членӗсем пӑхса тухмаҫҫӗ: айккине сирсе хӑвараҫҫӗ.

«Ача хатӗрленӗ чи лайӑх кӗнеке» номинации. Ку номинацире ачан хӑй шухӑшласа кӑларнӑ хайлава кӗнеке пек хатӗрлесе памалла. Ҫак ӗҫре ачасем тӗрлӗ тӗслӗ кӑранташсемпе: фломастерсемпе: илемлӗ хутсемпе усӑ курма пултараҫҫӗ. Текста алпа ҫырмалла: Интернетран тупса ҫыпӑҫтарнӑ ӳкерчӗксем пулмалла мар. Ку номинацире ача аллин ӗҫӗ тӗпре.

Тата ҫакна та астутарса хӑварам% кӗнекене алла илнӗ чухне вӑл Чӑваш кӗнеке издательствинче тухнине астӑвӑр. Кирек хӑш номинацире хутшӑнакан ӗҫе те ача хӑй пурнӑҫламалла: аслисем хатӗрлесе панӑ ӗҫсене жюри членӗсем шута илмеҫҫӗ.

Кашни ӗҫ ҫумне уйрӑм хут ҫине Конкурса хутшӑнаканӑн:

- номинаци ятне;

- ячӗпе хушаматне;

- миҫе ҫултине;

- хӑш шкулта вӗреннине (чӑвашла та вырӑсла та тулли те тӗрӗс);

- килти адресне;

- конкурса хутшӑнма хавхалатараканӑн (руководителӗн) хушаматне: ятне, ашшӗ ятне туллин, телефон номерне;

- суйласа илнӗ кӗнекен ятне, авторне, хӑш ҫулта тухнине ҫырса памалла.

Ӗҫсене ҫак адреспа йышӑнаҫҫӗ: 428019, Шупашкар хули, Иван Яковлев проспекчӗ, 13 ҫурт, Чӑваш кӗнеке издательстви, 820 пӳлӗм, «Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурс. «Юратнӑ кӗнеке пирки ҫырнӑ чи лайӑх хайлав» номинацие тӑратнӑ ӗҫсене тата fed_ol@mail.ru электронлӑ адреспа яма юрать.

Конкурсӑн тулли йӗркипе (Положенипе) тата конкурса хутшӑнакансен списокӗпе Чӑваш кӗнеке издательствин сайтӗнче www.chuvbook.ru адреспа «Конкурссем: акцисем» пайра паллашма пулать.

«Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурса йӗркелсе пыракан

Ольга ФЕДОРОВА редактор

Путешествие в прошлое. Часть 2.

30.08.2016 09:50
Путешествие в прошлое. Часть 2.

Утро встретило прохладным ветерком, яркое солнце ласкало душу. Вокруг лагеря море степных трав: здесь растет ковыль, а по-чувашски – кӑлкан, василек розовый (ниш курӑкӗ), просвирник (анне пашалу). Поблизости три ряда рвов глубиной до 6 метров притягивали взгляд.

Где-то запели петухи. Мы узнали: слева от нас деревня Покровка, дальше Андреевка, за ней Даниловка и Кузнечиха, где проживают русские, татары, чуваши. Деревню Кузнечиху местные люди называют Свар.

Мы уже знали, что под нашими ногами тысячелетняя история города Сувар. Может, там, где мы спали, когда-то стоял дом, другое сооружение или эта проходила улица. Никто в эту ночь не видел страшных снов, не мучился бессонницей – все спали крепко. Значит, наш покой берегли предки. Это место оказалось с положительной аурой, как говорил наш руководитель Евгений Евстафьевич Ерагин: «Эта аура спокойствия и умиротворения». Культурный слой земли в этих местах неприкасаемый, сюда нет входа для черных копателей. И мы не стали нарушать эту заповедь, ведь эта земля почти не изучена.

Здесь когда-то стоял город Савар – Савар – Совар – Сӗвер – Сувар – Свар, основанный племенами суваров (савиров, суазами) на реке Сухая Утка, которая впадает в реку Майна и отсюда устремляется в сторону реки Волга. Вокруг реки Сухая Утка три ряда рвов, стены, высокие башни для защиты от врагов. В своё время город был оснащен мощными, самыми современными защитными сооружениями. На строительство таких же возведений их приглашали византийцы и римляне.

Сувар так же был крупным центром ремесла и торговли.

Мы выспались, утренний чай из разных трав дала нам новую силу и мы поторопились в местный музей в деревню Кузнечиха-Свар. Филиал Болгарского государственного историко-архитектурного музея-заповедника создан в 1998 году по инициативе и участии местной учительницы Садриевой Нинель Масгутовны. Она историк, краевед, журналист, 30 лет создавала этот музей «Сувар». За эти годы краеведы и местные жители передали более 2-х тысяч экспонатов, а в музее из-за отсутствия места выставлено всего 300 экспонатов.

Она говорит:

Когда-то тут, на берегу,

Среди полей, равнин, лесов

Красавец-город был – Сувар,

Подобно солнцу он сиял.

В 1236 году Золотая Орда полностью разрушила, сожгла город, а жителей уничтожила и продала в рабство. Только немногим удалось убежать в леса. Место расположения древнего города нашли только в 18 веке, когда появилась Нижегородская пограничная застава.

Около тысячи лет хранит эта земля глиняные, стеклянные, костяные, железные изделия, но не потеряли своего исторического значения. Этот край археологи начали изучать только в 1975 году.

Суварская керамика отличается от болгарской своим замесом, обжигом, формой и орнаментом, где каждая линия, круг, точка имеют определенный смысл. Тире – это земля, волнистая линия – вода, точка в кругу – солнце. По таким орнаментам на глиняных изделиях и вышивках можно составить целый рассказ. Наши предки знали об орнаментах намного больше, чем мы.

На этой земле во время вспашки полей находили веретена, значит, сувары занимались овцеводством. В каждом доме стояли светильники: богатые, бедные, простые, сложные, а для свечения использовали овечье масло. Сувары работали с бронзой, серебром, освоили резьбу по кости, умели изготавливать стекло, как оконное, так и зеркальное. У них было паровое отопление, водопровод и канализация. Они были образованны и умны, когда без современной технологии и техники создавали всё это. Медные пломбы подтверждают, что они торговали со многими странами.

В музее собраны и железные вещи: плуг, святые обереги, подковы без дыр, конек крыши в виде головы лошади и многое другое. Таких деревянных коней на крышах я не раз видел на Севере Архангельской области.

После музея мы продолжили путь дальше. По дороге заехали в чувашско-русское село Иж-Борискино Спасского района, которая образовалось во второй половине ХVII века. Село большое, около 250 дворов, языки разные, вера одна, праздники общие – так и живут люди, храня свои обычаи и традиции.

Днем древний город Болгар встретил нас издалека сверкающими полумесяцами. Десять лет назад на этом месте гулял ветер, исполняя песню о Великом Болгарском народе.

Болгар (Пӑлхар) – город Волжско-Камской Болгарии, расположен на высоком берегу Волги, где в неё впадает река Кама. Город основан волжскими болгарами в X веке, а в 1361 году разрушен золотоордынским князем Булат Тимуром. Затем был восстановлен, но в 1431 году вновь разрушен воеводой великого князя Василия II Федором Пестрым, после чего жители покинули город и больше его не восстанавливали.

Город считался единственными воротами, через которые шла торговля Руси с Востоком. Окрестная территория раньше называлась Землей трёх озер. Торговцы из Китая, Багдада, Дамаска, Испании, Скандинавии приезжали на ежегодную всемирную ярмарку. В экономическом отношении город Болгар уступал городам Биляр и Сувар.

В настоящее время это туристический центр. В последние годы там сооружены здания соборной Белой мечети, комплекса речного вокзала, гостиницы, музея хлеба с мельницей и пекарней, музея ремёсел с кузницей. В июне 2014 года Болгарский историко-археологический комплекс внесен в список Всемирного наследия.

Во время экскурсии нам рассказывали версию, что болгары, принявшие в 922 году ислам при хане Алмуше, смешавшись с местным финно-угорским и кыпчакским населением, стали основным компонентом в этногенезе казанских татар. Савиры и часть болгар, сохранившие язычество, в результате смешения с марийским населением, сформировали этнос чувашей.

Мы прощались с Суваром и Болгаром , а в голове крутились слова поэта Тихонова из города Волхова:

Чуваши мы или Сувары?

Потомки мы волжских булгар?

А чьи же потомки татары?

Кто жил в городище Сувар?

Дальше мы ехали как-то удрученно, все молчали и думали. Оказывается многие из нас мало что знает об истории чувашского народа. Были прочитаны много книг историков и краеведов, которые часто опровергали друг друга. Каждый задавал себе вопрос: «Кто мы? Откуда? Почему наши ученные и историки молчат? Может, стоит прекратить спекулировать историей чувашского народа, рассказывать нам сказки, как ребенку перед сном?..».

Впереди деревня Хузангаево (Сиктерме – колыбель) Алькеевского района Татарстана, расположенная на реке Инча. Это село – центр притяжения для чувашских деревень в Республике Татарстан и за её пределами. Здесь открыт музей великого талантливого чувашского поэта Петра Петровича Хузангая общей темой: «Я к землякам пришел в село родное». Заведующим музеем долгое время работает бывший учитель Олег Витальевич Мурзин. Удивительный человек, весь свой большой рассказ о П.П. Хузангае вел, используя стихи поэта. Многолетняя подвижническая работа Олега Мурзина связана с объединением людей. Он цитировал:

Живём среди татар в ладу и мире,

Два языка мы знаем, третий – наш…

В соседних памятных селеньях

Татарин, русский и чуваш

Зовут друг друга с уваженьем

Иптэш, товарищ и юлдаш.

Олег Витальевич сказал: «Материально мы живем лучше, а духовный, нравственный стержень слабеет, становится хлипким».

К вечеру мы добрались до древнего города Биляр и устроились ночевать в палатках на правом берегу небольшой реки Малый Черемшан, на территории Билярского государственного историко-археологического музея-заповедника», где расположен уникальный объект – «Святой ключ». Нам выделили большую беседку, и место для приготовления пищи.

Тысяча лет назад русские и болгары называли его Великим городом. Биляр действительно был одним из самых больших и красивых городов в древнем мире. Только Багдад и Константинополь превосходили его по площади. Теперь, над поросшем густым ковылем, под синим небом гуляет ветер. На многие километры тянутся земляные валы, скрывая фундаменты некогда великолепных строений.

Биляр (Билир – Билэр – Пълер) – Великий город, был расположен на семистах гектарах, в центре Западного Закамья, на левом берегу Малый Черемшан правого притока реки Большой Черемшан, впадающей в Волгу. Ныне это территория Алексеевского района Республики Татарстан. Ранее имело название – Великий Город, в начале XII века стал столицей Волжской Болгарии. Вокруг него было расположено 150 городищ. Здания этого города были построены из кирпича 26х26х5 см и 26х24х5 см. В городе имелось центральное отопление, существовала письменность, так как сохранилось множество чернильниц. Из железа, стекла, глины, костей изготавливали разные изделия. В домах были ручные жернова (такие имелись раньше в каждом доме чувашей), плели лапти, корзины из лыка, туески из бересты.

Великая Болгария в 1006 году подписала торговый договор с Русью. В Биляре пересекались торговые пути из Руси, Прибалтики, Западной Европы, Средней Азии, Персии, Индии, Китая, Византии и Кавказа. Наибольшего расцвета город достиг к началу XIII века.

Монголо-татарское нашествие разрушило город Биляр. Но для этого потребовалось две армии и 13 лет, осада города длилась 40 суток. Летом 1236 года город сожгли и уничтожили всех защитников, женщин, детей, стариков.

На территории нынешнего музея существует родник под названием «Святой ключ», куда приезжают тысячи паломников. С давних пор здесь верующие трех религий, попив воду из родника, чувствуют душевный подъем и легкость во всём теле.

Вечером мы поднимались на гору, где по легенде захоронены 40 девиц и Валем-хозя. Несмотря на трудности и зрелый возраст, (необходимо преодолеть более 450 ступеней железного лестничного марша), все карабкались вверх, почтить имя великих героев, полководцев, царей, пророков, похороненных на горе.

Почти на вершине этой горы имеется небольшой бугор. На этом месте в древности была дозорная башня, где по легенде сорок болгарских девушек насмерть сражались с татаро-монгольскими войсками.

О Валем-хозя нет там никакой информации. Об этом нынешние экскурсоводы по неизвестной причине не говорят. Эту гору чуваши называют Черной горой, где похоронен один из самых известных болгаро-чуваш Валем-хозя, живший в Волжской Болгарии до татаро-монгольского периода. На месте его захоронения стоит столб (юпа). Валем-хозя остался в памяти народа как пророк, йомзя, прорицатель, которому ведомы тайны природы и бытия. Он был почитаем царями, имя его было известно по всему Востоку. Чуваши всегда проводили общенациональные моления великому Валем-хозя. Теперь вся святая гора со всех сторон украшена белыми лоскутками материи. На моления сюда ходят христиане, магометане и некрещеные чуваши, исповедующие древнюю болгаро-чувашскую религию.

На вершине горы три валуна – языческие святилища болгар. Тут загадывают желания и совершают вокруг них круги.

На территории Болгарского государства жили разные народы. Так, у села Большие Тиганы имеется старый могильник. По мнению ученых-историков он оставлен древними венграми.

Так прошел наш второй день. Суп и каша, приготовленная Ларисой Ивановной Мышевой и Галиной Васильевной Вязовой, были как никогда вкусные.

(Продолжение следует)

Станислав Отрыванов – член Союза писателей Чувашской Республики, член Президиума Чувашской народной академии наук и искусств.

Фото – Игоря Каргина.

Путешествие в прошлое

27.08.2016 12:46
Путешествие в прошлое

Эта поездка на заседании Президиума Чувашской народной академии наук и искусств была запланирована ещё в марте текущего года. Согласовали маршрут, договорившись проехать по святым местам булгарского-суварского-чувашского народа в июле месяце. За четверо суток мы собирались побывать во многих районах Чувашской республики, Ульяновской области и Республики Татарстан: Чебоксары – Шугурово (дом музей Сеспеля) – Таябинское городище Яльчикского района – Бюрганы (дом-музей Ивана Юркина) – Ульяновск (музей «Симбирская чувашская школа и квартира И.Я. Яковлева) – Сувар (суварское городище, музей деревни Кузнечиха – Сувар) – Болгар (Болгарский историко-архитектурный музей-заповедник) – Хузангаево (Сиктерме – колыбель) Алькеевского района Татарстана (Музей П.П. Хузангая) – Биляр (Билярский историко-архитектурный музей-заповедник) – Шама (Шаминская общеобразовательная школа Алексеевского муниципального района Татарстана) – Аксу (Аксубаевский краеведческий музей) – Урмандеево (Чувашская деревня Саврӑшпуҫ) – Старый Киремет (Дом-музей татарского поэта Хасана Туфана) – Казань (Арское кладбище – могилы Н.И. Ашмарина и Н.В. Никольского) – Чебоксары. Главное, мы должны знакомиться с домом музеем чувашского просветителя Ивана Яковлевича Яковлева и прикоснуться к земле наших предков – Великой Болгарии.

В долгожданный день, 19 июля 2016 года в 6 часов утра девятнадцать человек тронулись в путь. Жаль, что некоторые наши товарищи, с которыми мы договорились заранее, не смогли выехать, но желающих было много, их места заняли другие. Микроавтобус нас ждал. Утро было как никогда теплое, ясное – настроение отличное. Мы чувствовали, что наша поездка будет плодотворна и увлекательна. Устроившись в автобусе, встали и запели старинную песню:

Асран кайми аки-сухи!

Асран тухми атти-анни!

Ая-ай-ай.

Первый день был самым насыщенным. Впереди почти 500 км дороги, несколько музеев, встреч в Ульяновской области и ночевка в палатках на земле Сувар.

Наш водитель, серьезный Иван Алексеевич Герасимов перекрестился, пожелал всем добротной дороги, мы двинулись в путь через Красноармейский район на родину Михаила Сеспеля – в нынешнюю деревню Сеспель.

Поселение находится в центре района, в верховьях речки Оженарка и расположено в 15 км от города Канаш. Эта старая деревня Казаккассы Шугурово (Касакккасси Шӗкӗр), входившая во время жизни поэта в состав Шихазанской волости Цивильского уезда. В 1964 году деревни Касаккассы и Ойбоси (Уйпуҫ Шӗкӗр) объединились в деревню Шугурово, а в 1969 году переименована в Сеспель, что означает подснежник. Здесь 4(16) ноября 1899 года родился Михаил Кузьмич Кузьмин – Михаил Сеспель.

Заведующей музеем 15 лет трудится Ирина Геннадьевна Егорова. Увлеченно, с большой любовью она рассказывала о жизни и деятельности известного поэта, патриота. Вспомнилось его стихотворение «Чувашский язык (Чӑваш чӗлхи)» на русском языке:

Очищающе – свободным пламенем огня

Белый свет воссиял в этот миг,

Минуло прошлое, обида ушла,

Наконец ты свободен, чувашский язык!

Долгими веками был в муках заключен

И был осмеян чужими,

Но всё ровно остался, ты силен,

И сохранил ты остроту свою доныне.

В железных оковах, в тяжелой нужде

Ты уцелел и не сломился.

Но и потом по силе и остроте

Чужим языкам не покорился.

По дороге мы заехали на Таябинское городище, которое расположено на территории нынешнего Яльчикского района. Городище находится на южной стороне села Большая Таяба, на плату размером 525х525 метров, окружено валами, между которыми сохранился глубокий ров. Это болгарская крепость средневековья (Х век). «Таяба» может означать «крепость». По имеющимся сведениям от крепости в сторону Буинска был насыпан вал ещё во время расцвета Волжской Болгарии. Рядом была дорога, которая соединяла Тетюши и город Болгар.

Вблизи река Таябинка (Тайпике – имя девушки), впадающая в Малую Булу. На территории села 2 озера и 8 плотин. Поселение большое, в нынешнее время имеет более 300 дворов, где проживают свыше 800 человек. В годы Великой Отечественной войны на фронт ушли 393 жителя и 203 воина не вернулись домой.

В июне этого года здесь побывала экспедиция Русского географического общества. Во время исследования были отобраны уникальные образцы исторического материала Таябинского городища, которые помогут в изучении края.

 

К тысячелетию Таябинского городища построен архитектурный комплекс, включающий в себя часть крепостной стены с воротами, памятный столб и родник. В настоящее время строения требуют ремонта.

Наша дорога продолжилась, мы ехали по бывшему Буинскому тракту. На границе Чувашской республики около деревни Чувашское Аксу остановились и запели гимн нашей маленькой великой родины – гимн Чувашской Республики.

Çурхи тěнче вăраннă чух:

Хаваслă кун шăраннă чух,

Чун савăнать: чěре сикет,

Çěршывăн çинчен юрлас килет.

Тăван çěршыв,

Тăван çěршыв,

Асран кайми

Юратнă çěршыв.

Тăван çěршыв,

Тăван çěршыв,

Мухтав сана,

Çуралнă çěршыв!

По дороге в Ульяновск мы побывали в Бюрганах (Пъркел) Буинского района Республики Татарстан, где родились и выросли чувашские прозаики Иван Николаевич Юркин (Юркка Иванӗ) и Дмитрий Петрович Петров (Мӗтри Юман). В старинном кирпичном доме Юркиных в 1998 году открыт музей писателя, и установлена мемориальная доска.

Место это знаменитое, хлебосольное. На этой земле с каждого гектара получают по пятьдесят центнеров зерна.

Хлебом и солью встретил нас директор музея Анатолий Меркурьевич Малышев, один из многочисленных потомков Юркиных, отец главного редактора Казанской чувашской газеты «Сувар».

Иван Юркин родился в 1863 году и вырос в зажиточной семье, которая имела около 50 гектаров земли и более 200 овец. В семье отца было восемь детей: четыре сына и четыре дочери. Они с детства были приучены к труду, всем хватало работы в таком хозяйстве.

Свой первый рассказ «Асамат кӗперӗ» (Радуга) Иван Юркин написал в 1886 году. Он составил уникальный сборник чувашских народных песен, куда вошло более тысяч текстов устной народной лирики. Собрал пять сборников чувашских пословиц, поговорок, сказок и легенд. Он издал указатель этнографической литературы о чувашах, написал статьи «Чуваши Пермской губернии» (Ют ҫӗрти чӑвашсем), «Обычаи чувашей» (Чӑвашсен йӑлисем), «Старая вера чувашей» (Чӑвашсен авалхи тӗнӗ) и другие. Его труды ценили Николай Иванович Ашмарин, Николай Васильевич Никольский, Василий Константинович Магницкий и многие другие ученые. Писатель умер в 1943 году, его два сына не вернулись с войны, а дочь долгое время жила в городе Горьком.

В 16 часов наш микроавтобус остановился у ворот бывшей Симбирской чувашской учительской школы. Деревянный флигель, храм во имя сошествия Святого Духа на Апостолов, школьные мастерские, музей Симбирской чувашской школы, мужское двухклассное приходское училище сохранились до наших дней. Ныне это Ульяновское училище культуры. В музее воссоздана мемориальная квартира Ивана Яковлевича Яковлева в обновленном виде. Мы шаг за шагом прошлись по территории музейного комплекса Симбирской чувашской школы, посмотрели фильм и стали свидетелями истории жизни этого учебного заведения. Так мы отдали дань уважения великому просветителю, его семье, друзьям и ученикам.

Нас ждали в бывшей национальной библиотеке, ныне она именуется библиотекой №17 «Содружество». Состоялась встреча с нашими земляками, краеведами Ульяновской области. Старший библиограф Ольга Петровна Алькина ознакомила нас с залами, где хранятся книги на русском, чувашском, татарском, марийском, на мокшанском и эрзянском языках. Народные академики Чувашии, проживающие в городе Ульяновске, Николай Александрович Казаков, Николай Григорьевич Кондрашкин, Николай Николаевич Кирюшин подарили нам свои книги, а мы в свою очередь вручили грамоты и награды. Перед выездом мы с великим удовольствием выпили по чашке ароматного чая.

По городу Ульяновску ехали недолго, пересекли Волгу по тринадцатикилометровому мостовому переходу и отправились в Татарстан – в сторону бывшего города Сувар.

Этот мост называется президентским, он рассчитан на пропуск до 40 тысяч автомобилей в сутки, способен выдержать ураганный ветер и сильнейшее землетрясение. Это второй по протяженности мост в Европе.

Усталые, но довольные доехали до места, быстро установили палатки, в ночной темноте сварили суп, поели и долго сидели у костра. Вокруг была тишина – нас окружала тысячелетняя история города Сувар.

Так прошел первый день нашей поездки.

(Продолжение следует)

Станислав Отрыванов – член Союза писателей Чувашской Республики, член Президиума Чувашской народной академии наук и искусств.

Фото – Игоря Каргина.

О Чебоксарском районе – в новом выпуске телепроекта «Я люблю Чувашию»

22.08.2016 11:02
О Чебоксарском районе – в новом выпуске телепроекта «Я люблю Чувашию»

На Национальном телевидении состоялась премьера нового выпуска программы «Я люблю Чувашию», рассказывающая об одном из крупнейших муниципалитетов региона - Чебоксарском районе.

Телезрители программы узнали интересные факты из истории ближайшего к столице Чувашии края, о местах, которыми он славится. Так, известно, что через Чебоксарский район проходил знаменитый Сибирский тракт. В районе Малого Сундыря 3-4 века назад располагалась почтово-ямская станция с постоялым двором и кабаком. В те времена здесь бывали многие великие деятели: Петр I, Екатерина II, Лев Толстой, Николай Некрасов, Александр Пушкин.

Вместе с героями программы телезрители посетили известные как в Чувашии, так и за ее пределами туристические комплексы Чебоксарского района: познакомились с породистыми красавцами-конями, которые являются гордостью базы отдыха «Заимка», стали свидетелями национальных обрядов в этнокомплексах деревень Адылъял и Малый Сундырь.

Чебоксарский район известен талантливыми мастерами и уникальными производствами. Авторы программы рассказали о фабрике «Паха тĕрĕ», где в промышленных масштабах производят уникальные изделия с элементами чувашской вышивки, узнали секреты мастерства у Николая Фомирякова, который собственноручно изготавливает музыкальные инструменты.

Сюжет можно посмотреть, пройдя по ссылке:

http://gov.cap.ru/video.aspx?gov_id=93&guid=ed2f4b1e-0360-4835-a830-85e37763d27c

(По материалам сайта Министерство информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской Республики)

Халăхсен съезчĕ иртӗ

09.08.2016 12:03
Халăхсен съезчĕ иртӗ

Чăваш Енре пĕрремĕш хут республикăра пурăнакан халăхсен съезчĕ иртет. Чăваш Республикин Пуçлăхĕ çурла уйăхĕн 2-мĕшĕнче алă пуснă хушура палăртнă тăрăх — съезда Раççей Федерацийĕн Президенчĕн «Раççейĕн 2025 çулчченхи патшалăх наци политикин стратегийĕ çинчен» Указĕпе килĕшÿллĕн йĕркелеççĕ.

Форума авăн уйăхĕн 10-мĕшĕнче ирттерме йышăннă. Съездра Чăваш Енри халăхсен этнокультурине аталантармалли, вĕсене республикăн экономика тата социаллă пурнăçне хутшăнассине вăйлатмалли çул-йĕре палăртĕç. Кун йĕркинчи тĕп ыйтусенчен пĕри Чăваш Республикинче Халăхсен ассамблейине туса хурасси пулĕ. Кун çинчен республикăри наци культура пĕрлĕхĕсен ертÿçисем пĕр хутчен кăна мар сăмах тапратнă.

("Хыпар" хаҫатран)

Приглашаем на презентацию книги

09.08.2016 10:59
Приглашаем на презентацию книги

9 августа в рамках Года человека труда в Национальной библиотеке Чувашии состоится презентация книги «Государственная ветеринарная служба Чувашской Республики: история и современность». Книга издана в Чувашском книжном издательстве при участии Государственной ветеринарной службы Чувашской Республики, Ассоциации организаций в сфере ветеринарной службы Чувашской Республики. Автор книги - Ефимов Лев Архипович, доктор исторических наук, профессор.

Издание состоит из пяти глав, раскрывающих становление и развитие ветеринарной службы в Чувашии с последней четверти 19 века по настоящее время. На сегодняшний день в Чувашии действует около 250 ветеринарных учреждений, в которых работают более 600 специалистов. Своим каждодневным трудом работники ветеринарной службы вносят весомый вклад в развитие сельского хозяйства, обеспечение эпизоотического благополучия и охраны здоровья животных в Чувашской Республике. В приложениях к книге даны справочные материалы о ветеринарных учреждениях Чувашской Республики, сведения о заслуженных работниках и ученых.

Приглашаем всех заинтересованных на презентацию новой книги в Национальную библиотеку (актовый зал, каб. 119, 1 этаж). Начало в 13.00.

ПРАЗДНИК ВОВСЕ НЕ БЕЗДЕЛЬЕ…

18.07.2016 19:25
ПРАЗДНИК ВОВСЕ НЕ БЕЗДЕЛЬЕ…

Со светлыми днями всеобщих крестьянских каникул (неделями симека и синзе) вирьялские деревни Вурман-Сюктерской сельской администрации попрощались традиционно весело сразу в двух деревнях – в Адылъялах и Вурманкасах. Они в положенный срок аккуратно и степенно провели древнейший праздник «Пĕтрекке» (Питравкка) – с торжественными речами и наградами, песнями и танцами да ритуальным шюрбе от кудрявых (пĕтрекке) баранов.

Места для проведения общесельских сборов и тут, и там выбрали отменно красивые и колоритные. Рядом чистые родники и пруды, крутые горы, овраги, склоны и обрывы. Горное правобережье Волги взору представляет изумительный пейзаж – мне, например, после них не надо ни Кавказа, ни Карпат!

Под сенью высоких дубов и берез, в общем кругу среди аксакалов волей-неволей навеваются мысли о вечной воле, о бурной Волге, о временах Чурабатора и Емельяна Пугачева, о волгарях, сложивших головы на Москва-реке, в Жигулях, под Сталинградом. Нет-нет да бабушки вспоминают о сенокосах, когда сотни людей журавлиной стаей целыми днями колыхались по широким долам прибрежных просторов, когда вечерами наслаждались ухой из стерляди…

Молодой глава сельской администрации Олег Ерманов, перенимая опыт проведения Хравути поххи от деревни Малый Сундырь, несколько лет назад принялся образовывать в Вурманкасах культурно-досуговую площадку на историческом мысу старинного городища. Тут уже заложен фундамент и выставлен макет для стелы героям труда и войн. Разровнена площадка, подведена дорога. Здесь же в дальнейшем должен прописаться праздник Питравкка для всех 16 населенных пунктов сельской администрации. Задумка благородна, но финансов нет. Все делается по принципу ниме. Если вурманкасинцы, да и хыркасинцы не забыли отцовские заветы, непременно поддержат своего патриота. Я посоветовал бы еще обратиться к новым переселенцам приволжского края (здесь фактически образовался новый поселок из коттеджей и фазенд) за оказанием материальной и финансовой помощи в застройке общекультурного парка. Надеюсь, что откликнутся многие «со своей ниткой из мира».

Закрывая традиционный, теперь уже полностью обновившийся Уяв, на городище детвора и молодежь предавалась музыке и спорту, старшее поколение разговоры вело о проделанных и предстоящих работах. Заботы у всех были сегодняшние, злободневные. Об успехах и задачах с глазу на глаз говорила с сельчанами много раз и по разным причинам бывавшая в этих местах и.о. главы Чебоксарского района Зоя Маслова, поблагодарил за активную подписку газет и журналов министр информационной политики Александр Иванов (в молодости работавший директором школы на родине великого композитора Германа Лебедева в Салабаях, он и сейчас поддерживает творческие порывы ишлей-шарбашцев). Хвалил волжан за трудолюбие известный в России строитель, народный академик, меценат родной культуры Валерий Гордеев, пожелал и впредь не терять лучшие традиции края председатель Союза чувашских краеведов Сергей Сорокин, начальник районного департамента образования Борис Романов… Все-таки приятно, когда праздничные радости и повседневные рассуждения с нами делят ответственные люди, которых мы, бывает, в нужде и трудах нередко вынуждены тревожить и всяческими не очень радостными хлопотами.

…Самыми светлыми воспоминаниями послевоенного детства остались у меня праздники Хравути поххи и Питравкка. Там были карусели, копеечный морс, удаль молодецкая и девичья красота в песенном ряду (юрǎ карти). Сейчас гармонистов и плясунов осталось штучно на все поселение, каруселей у нас нет, сладостями детей уже не обрадуешь. Да и детей в школах мало, а на Питравкка их почти и не видно. Как пишут газеты, у школы 144 надзирателя, а с детьми заниматься некому. Близорукая малышня в эти золотые дни сидит за телевизорами и компьютерами. В концертах их номеров нет, массовых соревнований детских команд не заметил. Мы отошли от природы и от реальной жизни. Вот потому на каждом народном празднике с горечью думаю, что современная сельская школа превратилась в аппендикс общества…

За последние четверть века мне приходилось участвовать во многих общенародных и сельских уявах (праздниках) не только в Чувашии, но и в Башкортостане, Татарстане, Удмуртии, Марий Эл, Тюмени, Самаре, Ульяновской, Кемеровской, Пензенской, Саратовской областях. На глазах поднялась культура чувашского гостеприимства, угощений и гостевого этикета. Народ заметно отошел от повального пьянства. Мне радостно, что ишлей-шарбашский куст Чувашии умеет готовить самое меньшее полсотни видов домашнего пива и знает, как им угощать на радость всем – от девиц-красавиц до горемычных гуляк. Что ни говорите, праздничное застолье без питья не обходится, и потому мне так страстно хочется вернуть наше общество к домашнему, сытному, здоровому и беспохмельно-крепкому праздничному пиву. Возможно ли это? А почему бы нет?

Дни деревень и традиционные праздники пришли во все уголки чувашского мира. Но и здесь уже появились свои проблемы, потому что превратились они в стереотипы: грамоты, концерт, застолье. Стереотип терпим раз-другой, но на третий раз народ не проявит интереса. Значит, нужны сценарии без повтора, с новинками. Кто их должен разрабатывать? Наши культработники Любовь Иванова и Светлана Мартьянова, не зная отдыха, крутятся на все 16 деревень и сел. Им нужна методическая и фактическая помощь – ведь энтузиазм тоже иссякает. Мне так и кажется, что Минкультуры республики сможет предложить сельским администрациям, учреждениям культуры и старостам не менее сотни вариантов примерных сценариев Дней деревни и национальных праздников – приходи и выбирай на вкус!

Конечно, не красота спасет этот несправедливый мир. Но красота может и должна вдохнуть в нашу жизнь смысл существования, придать нашим деяниям осветленность и цель. Теперь не годы Великой Отечественной войны и не годы послевоенного голода и мора. Крестьянин освобожден от многих будничных хлопот и минимумов. Худо-бедно, работу на прокорм находим. Голодных, не обутых детей в слякоть и пургу не гоняем на пастбища и конюшни. Пришло время обратиться к красоте сел и деревень, к гармонии повседневного быта и праздников, пришло время развивать народное творчество, музыку, поэзию, танцы, игры. Пришло долгожданное время, позволяющее передавать юному поколению нравственное, духовное, интеллектуальное богатство нации. Разве Хравути поххи, Питравкка, акатуй, хреϛту, сухату, кушар, дни деревень не служат этому благородному назначению этнопедагогики? Служат. И надо их проводить именно с таким высоким предназначением, как это делается в приволжских Вурманкасах.

Виталий Станьял

«Это наша история, наша культура, наша жизнь»

18.07.2016 19:19
 «Это наша история, наша культура, наша жизнь»

Эрбина Никитина

«Это наша история, наша культура, наша жизнь»

В Чувашии в Центре краеведения и туризма с большим размахом отзвенел народный праздник «Всечувашский Симек». Представители Чувашской митрополии обвинили организаторов мероприятия в возрождении язычества.

25 июня 2016 года в Чувашской Республике ярко и торжественно прошел народный праздник «Всечувашский Симек». Это мероприятие, посвященное чувашским землячествам и районным (региональным) отделениям краеведов, органично продолжило празднование Дня Чувашской Республики, состоявшееся накануне. На Симек прибыли чувашские делегации из Самары, Иркутска, Тюмени, Крыма, Татарстана, Башкортостана, Эстонии, Финляндии и других уголков диаспоры. Встречал их хозяин Центра краеведения и туризма – председатель Союза чувашских краеведов Сергей Сорокин.

В этногородище «Чемень карди» состоялись все заявленные в программе действа и выступления. Благословение от аксакалов озвучили руководитель Центрального совета чувашских старейшин Виталий Станьял и известный в чувашском мире мучавар Ежендей эптер. У всех станов дымились печи и ломились от угощений длинные столы. Конкурс традиционной кулинарии здесь прописан давно.

В рамках большого праздника в построенном к Симеку здании Центра краеведения и туризма состоялся форум по теме «Краеведение как средство сохранения и развития национальной культуры». Открылся он докладом президента Чувашской народной академии наук и искусств Евгения Ерагина. Деловые обсуждения и решения народного вече Хравути поххи («поххи» с чувашского означает «собрание, съезд») испокон веков были неотъемлемой частью этого древнейшего собора горно-виръялской стороны чувашского края.

За ритуальным зажиганием очищающего огня, опахиванием молодежью городища по периметру «железной чертой» («хӗр аги») и установкой родовых столбов вокруг Асǎну Юпи (Столба памяти предков) с интересом наблюдали все гости Симека – от мала до велика. Все вместе кружили в тысячелюдном красочно-цветастом огромном хороводе.

Однако не бывает небесного свода без тучи, бочки меда без ложки дегтя. Когда на сайте Союза чувашских краеведов (СЧК), затем в столице Чувашии Чебоксарах появился плакат-приглашение на Всечувашский Симек в этногородище «Чемень карди», в Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики, как стало известно, поступила жалоба из Чувашской митрополии. Посыл таков: запретите проведение этого праздника с жертвоприношениями. «Это же возрождение язычества!» – высказали недовольство представители Русской православной церкви.

Мы побеседовали с бессменным консультантом новоформатного праздника Хравути поххи, одним из организаторов Всечувашского Симека – руководителем Центрального совета чувашских старейшин, почетным председателем Союза чувашских краеведов, кандидатом филологических наук, доцентом Виталием Станьялом и прояснили некоторые исторические, организационные и обрядовые моменты проведения праздника.

– Виталий Петрович, нас, конечно, прежде всего интересует ваше отношение к выпадам РПЦ против старинного народного курултая чувашей. Но вначале скажите, пожалуйста, что такое «Чемень карди» и почему именно здесь обосновался Центр краеведения и туризма?

– «Чемень карди» (городище Чеменя) – историческое название пригорка возле деревни Малый Сундырь Чебоксарского района Чувашской Республики на автомагистрали М-7, 630 км, напротив Шомиковского поворота на Волгу. Чемень – один из легендарных героев чувашского народа, соратник общетюркского Чура-батора. Легенды про царя-богатыря, мудрого защитника народа Чеменя (Теменя) записаны не только в Чувашии, но и в основанной им Тюмени.

У деревни, на вершине водораздела Волги и Онги, со времен Ивана Грозного был перевалочный пункт (стан) русских воинов, шедших на Казань. В этом стане под названием Старый в 1722 году побывал Петр Первый. В его честь – Царский дуб. От посещения Екатерины Второй – Белый мост. От Павла Первого – Царский мост. От Бичурина – Камень встречи. Тут славились ямская и почтовая станции, появились двухэтажный дом начальника, постоялый двор, конюшни, кузница, каземат для арестантов, казачьи казармы, кабак. В деревне Александр Пушкин провел ночь в кругу поэтов Дмитрия Ознобишина и Чуваш Хведи.

Вначале на острове Амаксар (на Волге) с 1236 года (уже 780 лет!) проводилось народное собрание Хравути поххи, потом его перевели ближе к волостному центру. Места эти памятные, потому и выбрали их для Центра краеведения и туризма.

– Праздник обозначен как Симек. Но симек и синьзе никак не связаны с землячествами и краеведческими походами. Причем тут землячества?

– По чувашскому календарю симек, синьзе – части трехнедельного «каникулярного» периода Уява (летнего всеобщего праздника), когда крестьянин в дни синьзе полностью освобождался от полевых и лесных работ. И стар, и млад по вечерам выходили на хороводы, молодежные игрища, днем занимались рукоделием и творчеством. Уяв начинался Симеком (от слова «яства, еда») – поклонением предкам и закрывался 12 июля ярмаркой Пӗтрекке (от слова «кудрявый баран»).

Председатели землячеств, посетив однажды «Чемень карди» по инициативе лидера Совета всех чувашских землячеств Юрия Зорина, единогласно решили провести День землячества на традиционном Хравути Поххи. Более четверти века землячества нового формирования работают успешно – почему бы им не провести свой праздничный смотр на людях? Наши «станы» (их в городище 16 – по количеству населенных пунктов сельской администрации, каждый имеет свой становой домик, очаг, столы) ждали их с нетерпением и встреча была весьма радостной, познавательной.

– Что такое Девичья пашня? Разве это женское дело – пахать и сеять, да еще в дни всеобщего отдыха?

– «Хӗр аги» – древнейший ритуал чувашского народа. Говорят, что-то подобное в мире есть еще у парсов в Индии. Девичью пашню по-другому называют «тимӗр карта тытни» (обведение железной изгороди). В давние времена это было проверкой населенного пункта или своего стана на нечисть, болезни, а больше всего – проверкой на боеготовность, когда ловли ворогов-лазутчиков. Когда на утренней заре юные девушки в белом одеянии окольцовывали становище или деревню легкой бороздой, вся община проверяла свои хозяйства, амбары, сараи, колодцы, погреба, противопожарный инвентарь и военное снаряжение, овраги и урочища. В это время никто не имел права выходить за борозду. Виновных и неизвестных лиц наказывали, лазутчиков казнили.

Наш «хӗр аги» – напоминание о древней культуре и о необходимости беречь свое окружение, природу, здоровье и соблюдать бытовую и духовную чистоту .

– Интересно узнать о конкурсе чувашской кухни. Что из себя представляла национальная кулинария на Всечувашском Симеке? Кто и как соревновался?

– Конкурс чувашской культуры питания и образцовых блюд и напитков в Центре краеведения и туризма ныне проводится не первый раз. В прошлом году на Кӗрсӑри (от слов «осеннее пиво») был грандиозный набор неисчислимых яств и питий.

Ныне каждый стан на конкурс выставил отдельный стол по выбранному им виду кулинарии. Поощрялись традиционно-праздничные, редкие, оригинальные блюда и напитки. А их было удивительно много!

Мне трудно перечислить названия всех представленных чувашских блюд. Молочные – ӗнери, кӑрт, хаймак, чӑкӑт, сӗтек, ҫӗве; мучные – картлама, капартма, кӑстӑмпи, качмак, кӗлче, кульмак, кукӑркка, кулама, куптӗрме, пишку, тинкӗле, пашалу, пӑвӑрсак, хӑпартлу, пюремеч, юсман, йӑвача, хутлама, чепчек, хуплу; мясные – тултармӑш, пельаш, виҫтук, тӗтӗркки, сутта, картофельные – нюч, пӗтӗркки, такками, муҫтанка; напитки – мӑрсала, максӑма, симпыл, кӑрчама... Про разновидности шырттана или хуплу говорить не приходится. На Всечувашском Симеке вся пища была приготовлена из своего свежего сырья.

– А теперь «остро-опасный» вопрос. Какова была ваша реакция, когда вам сообщили о жалобе со стороны РПЦ. Что думаете по этому поводу? Что бы вы делали, если бы Министерство культуры Чувашии пошло навстречу Чувашской епархии и запретило вам проводить Всечувашский Симек?

– Власть и церковь много веков огнем и мечом борется с этнорелигиями. Чувашскую религию сардаш они загнали в подполье. Безжалостно сожгли все керемы и выставили стражников у разоренных киреметей. Мучаваров – эптерей, эльменей, мамале, ламшаров и всех других служителей веры живьем закапывали под землю. Это одна из самых несусветных шовинистических глупостей местных крестовиков. Они, именно чувашские попы, все еще не унимаются. Расстреляли, сожгли Юба (столб) в парке 500-летия Чебоксар (автор – заслуженный художник РСФСР, народный художник Чувашии Праски Витти), на днях измывались над Юба у причебоксарского Альгешево (автор – заслуженный художник Чувашии, скульптор Федор Мадуров)...

Вопреки диктату православия, чувашская народная вера живет в памяти и душе людей. Мне известны Большие моления, которые ежегодно проводятся в более чем 30 ямахатах – на Амаксарах, на реке Сорме, в Старосуркино (Татарстан), Ухинккелях (Самарская область), в Зирикли (Башкортостан). Последние Всечувашские Чюки прошли в Ачаках (1992), Патраклах (2004). Прошло 12 лет. В 2016 осенью следовало бы провести очередное Всечувашское Чюклеме.

Насчет жалобы... Грех жаловаться на народ, чей хлеб едят сами. Пусть жалуются чувашскому Верховному Торе, а не министру культуры, который не имел и не имеет власти над народной волей. Советовал бы не дразнить гусей и не усугублять нормальный ход бытия.

Из интервью со священником Русской православной церкви, руководителем отдела по работе с молодежью Чебоксарской епархии Максимом Курленко, который с 2010 года является настоятелем храма Николая чудотворца в Заволжье г. Чебоксары (беседа состоялась 10 июня 2015 года).

– Максим Геннадьевич, проясните свою позицию по отношению к этническим религиям коренных народов России. Чувашская интеллигенция сегодня настойчиво пытается возродить в обществе традиционные верования.

– Это все «междусобойчики». Не сохранилась чувашская вера в том контексте, в каком она существовала до XVI века. Национальная интеллигенция возрождает ее искусственно. Из народа она не исходит. С точки зрения христианства, это все служение бесам. Вокруг дерева плясать – много ума не надо. Какой результат от этнорелигий? Какой вклад в культуру?

В попытках возрождения в 1990-х годах марийского, мордовского, чувашского язычества схожая ситуация: не имея письменных источников, не имея преемственности, каждый националист тянет одеяло на себя. Вместо защиты верований появляются политические требования. Например, от отстаивания чувашской веры наблюдается переход к желанию соблюсти чистоту крови, т.е. в религиозный круг включаются только чуваши по крови. Затем заявляется, что этот край, где живут чуваши, только их территория, а остальные пусть убираются. Далее следует предложение отделиться от государства… Язычество тесно связано с национализмом. Языческо-националистические организации, по сути, все сепаратистского настроя. В итоге они ведут к развалу единой России.

Контекст духовный, исторический, политический в этнорелигиях отрицательный. Как христианин, я не вижу в них никакого смысла. В Чувашии настрой уже много веков задает христианство. Для меня глубочайший авторитет – просветитель и христианин Иван Яковлевич Яковлев, который создал чувашскую письменность. Если мы возьмем, к примеру, древнечувашские руны, то там невозможно что-то исторически доказать.

– Христианство и этнорелигии мирно сосуществовать никак не могут?

– Нет, не могут. В Евангелии есть фраза: «Нельзя служить Богу и мамоне» (мамона – демоническое существо). Потому что Бог один и служить нужно одному-единственному Богу. И здесь каждый человек сам делает выбор.

Церковь не навязывает свое мировоззрение. Но мне, как священнику, политеистическое мировосприятие чуждо, оно уходит в конфликт с моим христианским мировосприятием. «Чувашскость» в чувашах может быть вполне православной. Любая этнорелигия может вырасти до православия. Все-таки православие выше язычества – по своему богословию, святости и плодам.

– Ваш ответ, Виталий Петрович...

– Читал это интервью в интернете. В нем много отсебятины, вплоть до «отделения от государства» России. На эту тему мне еще давно приходилось публично дебатировать с новочебоксарским священником Илией Карлиновым и другими местными отцами церкви. Они догматически отрабатывают свой хлеб и звания, ошибочно считая себя выше этнорелигиозных служителей.

Отец Максим говорит, что «язычество связано с национализмом». Первое: чувашская религия – развитая система дуалистично-природной, но при этом монотеистической (зороастрической) веры. Она основана на признании добрых и злых сил мира, держится на почитании предков, природы, Солнца, Огня, Земли, Воды. Все элементы древнейшей мировой религии (зороастризма) в чувашской вере сохранились до наших дней. Христиангство – относительно молодая религия, и в ней многие термины (храм – харам, алтарь – ал+тǎр) из наших общих корней. До пляски вокруг священного дерева в лесной чащобе чувашскую веру довели не монголы, а христиане.

Второе: если есть нация, то все, что ей принадлежит – национальное. Уважаемый пропагандист христианства Курленко к другим верованиям подходит по-нацистски, с ненавистью, хотя прикрывается фразой «церковь не навязывает свое мировоззрение». Еще как навязывает!

– На ваш взгляд, Всечувашский Симек удался?

– «Хравути поххи – 2016» с участием чувашских землячеств, посвященный Всечувашскому Симеку, прошел на славу. Возможно, умно выступивший на Симеке и на Форуме краеведов заместитель министра культуры Чувашии Вячеслав Оринов даст другую оценку этому нестандартному событию, но мне сотни людей сказали, что это был истинно народный, красивый, мощный и свободный праздник.

Огромный круглый шилек (сцена) весь день звенел от песен и плясок ансамблей, приехавших из многих концов чувашского мира. Открыли концерт двух-четырехлетние маленькие сундырята из детского сада – прелестные девочки и ребята. И, кажется, получили лучшую награду от председателя попечительского совета Чувашского национального конгресса Александра Капитонова в виде четырехзначных купюр.

Древние обрядовые действа – обращения к Солнцу и Земле, восхваление хлеба, разрезание пирога из хравути (хравути – дикий чеснок), открытие бочки с ритуальным пивом – многим участникам уява знакомы. Наиболее интересным оказалось для всех торжественное опахивание этногородища грациозной «журавлиной» стаей девушек. Величавы были преклонение предкам у Столба Памяти (Асǎну Юпи) и добывание из дерева Нового огня. Председатель совета старейшин деревни Малый Сундырь Чаптай Эльмень с сыновьями еще 22 года назад таким же образом добыли огонь и зажгли костер очищения на старом месте Хравути поххи у леса Хǎртну. А теперь на новой площадке – в городище «Чемень карди» – этот древнейший ритуал стал действительно очищающим настроение присутствующих и даже познавательным в изучении быта древних людей.

– Все ли задуманное по программе праздника успели выполнить?

– Не совсем. Мне хотелось восстановить непременный атрибут Хравути поххи – Юрǎ карти (песенный хоровод), когда шеренги молодежи с песнями и плясками проходят вокруг большой карусели. Но не успели. Программа Всечувашского Симека была настолько плотна, что, например, мучавары только в сокращенном виде смогли произнести калмаки (молитвы-речитативы) Огню и Воде. Одно действо наступало на другое неумолимо. Фотокоры (телевидение, радио, пресса республики неспроста умудрились «не заметить» крупный народный праздник) не поспевали за представлениями спортивных, молодежных, сельских и городских творческих коллективов.

Когда тысячелюдный многоцветный хоровод охватил всю территорию этногородка, взору открылась неописуемая картина красоты и гармонии. Такой «оперы», скорее всего, не видели даже описывавшие чувашские хороводы ни Николай Гарин-Михайловский, ни Иван Яковлев! В этом хороводе кружились представители всех районов и регионов чувашского мира (народный академик Николай Давыдов из Самары на двух автобусах привез 50 человек), рука об руку шли все землячества республики. И мне подумалось, что в этом простом акте единения людей проявилась талантливая, жизнетворная мощь чувашского народа. Есть у нашего народа внутренняя пружинистая сила! Без никаких репетиций, без никаких административных приказаний или краеведческих увещеваний по своей воле земляки приехали на Симек, по доброй воле продемонстрировали небывалый взлет национально-духовного единства.

– Вам лично что понравилось на празднике?

– Меня от души порадовала фольклорная фантазия самодеятельных коллективов. Под песни и танцы они показали всю трудовую историю чувашского народа – пахали и сеяли, косили и жали (Малый Сундырь), разводили пчел и представляли «медодобывающие» агрегаты – от улья-дуплянки до комбайна медового производства (Анат-Киняры), кибечкасинской мухе «копыта подковывал» молодой кузнечных дел мастер, шарбашские бабули шутили над новыми лаптями и угощали гостей крепким шербетом, хорнзорские удальцы закрылись под ветвистыми березами (Симек ведь!) и трудно было угадать, над чем они шутили. Шубашкаркасы и Хыркасы у своих станов устроили настоящую свадьбу и под ярые наигрыши двух гармошек вполне пожилые дяди и тети лихо отплясывали вприсядку. Такого я не видывал давно!

– Что происходило на Форуме краеведов, который заседал отдельно в здании Центра краеведения и туризма?

– Форум краеведов заседал в два приема. Утреннее заседание в стоместном новом зале прошло плодотворно. Выступили президент народной академии Евгений Ерагин, народный академик, хранитель этнорелигии из деревни Аксу Татарстана Роза Чентаева, из Москвы Уладимер Болгарский (он собрался в Крым на Чувашский Акатуй с дорогими подарками и мемориальной доской в память о булгарских предках), из Эстонии Лидия Григорьева, член Центрального совета чувашских старейшин Алексей Бойков, из Крыма, из Иркутска, из Янтикова, из Ильинки… Президент историко-культурного фонда имени К.В. Иванова, доктор исторических наук Виталий Иванов подарил Центру краеведения кипу драгоценных книг и наградил культуроведа, энтузиаста по организации сельских этноцентров Эдуарда Бахмисова престижной медалью.

Живой разговор на форуме шел не только о краеведении и туризме. Резко говорили о необходимости бороться за сохранение национальной культуры, традиций и языка в Чувашской Республике и диаспоре. Ничего удивительного: притесненная душа нации неизбывно болит за свое будущее.

Из интервью с заместителем министра культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашии, заслуженным деятелем искусств республики, режиссером Вячеславом Ориновым, присутствовавшим на Всечувашском Симеке:

– Вячеслав Николаевич, как же вы осмелились приехать на Всечувашский Симек? Вы разве не знаете: поступила жалоба от представителей РПЦ, что это мероприятие возрождает язычество и жертвоприношения?

– В этом празднике проявляется душа народа. Своими традициями и творчеством он объединяет и детей, и взрослых, и стариков. Цель праздника – сохранить то драгоценное, что имеется в древней чувашской культуре, ковавшейся веками нашими предками. Это не возрождение язычества, это наша история, наша культура, наша жизнь.

Я приехал на Всечувашский Симек, потому что сам чуваш, мне интересно побывать на чувашском народном празднике и самому знать о происходящем. Чуваш, который не знает и не чтит свои традиции, не чуваш. Мы не манкурты, поэтому должны сохранить свое имя, свою культуру, свой язык.

Праздник, который организовали народные энтузиасты на поляне «Чемен карди», проникнут чувашским и общероссийским демократическим духом. Такие мероприятия нам нужны для поддержания этнической идентичности и взаимопонимания между народами.

– Вам не раз приходилось заниматься режиссурой республиканских и московских чувашских праздников. Ваши впечатления от сельской режиссуры Всечувашского Симека в Малом Сундыре? Понравились ли «Чемень карди» и Центр краеведения и туризма?

– Конечно, понравились. Башни Аттилы, Кубрата, Алмуша, Чурабатора напоминают о нашей достойной истории, театрализованное совершение обрядов говорит о наших богатых традициях. Дети, молодежь, женщины, мужчины, старики пришли в праздничных национальных нарядах, с национальными музыкальными инструментами и национальными угощениями – это свидетельствует о единении народа в радостные дни после завершения нелегкой весенне-полевой работы. Посмотрите, какая красота – здесь есть представители всех этнографических групп чувашей со своими особенностями в костюмах, песнях, танцах! Мы должны быть благодарны идейным организаторам праздника – почтенным старейшинам Виталию Станьялу и Евгению Ерагину. Привлекательность структуры и оформления мероприятия, конечно же, это заслуга неутомимого культуроведа Эдуарда Бахмисова. Высокий статус празднику придает присутствие уважаемого профессора, доктора исторических наук Виталия Иванова и многих народных академиков.

Честно говоря, мы и Всечувашский Акатуй хотели здесь провести, но, к сожалению, в «Чемень карди» пока отсутствует необходимая инфраструктура (электричества нет). А те, кто говорит, что Акатуй и Симек возрождают язычество – это люди не из народа. Чуваши (и этнорелигиозные, и православные) с уважением относятся и к христианскому богу, и к Русской православной церкви, и к Аллаху, и к исламу. Но это не значит, что мы должны отказаться от своих культурных традиций. Акатуй и Симек празднуются чувашами уже две тысячи лет! Люди чтут природу и обращаются к богу за поддержкой и помощью в благих делах – разве это язычество? Ведь бог един, и он наверняка одинаково радуется за всех честных тружеников.

– Состоится ли Всечувашский Симек в следующем году?

– Общенациональные курултаи ежегодно не проводятся. Раз в три года бывают ямахатские (приходские) чюки, раз в 9 и 12 лет – общенациональные чюклеме. Думаю, что следующий Всечувашский Симек лучше провести через два на третий год в Патраклах (Татарстан), Ухинккелях (Самарская область) или Чувашкасах (Ульяновская область).

А вот праздник Хравути поххи предполагается провести уже в 2017 году с приглашением представителей всех населенных пунктов Поволжья с названием «Сундырь». Гостей будет встречать деревня Малый Сундырь Чебоксарского района Чувашии.

Великий Тора! Дай нам мира и дальнейших радостей торжественных встреч!

Беседовала Эрбина Никитина

Всечувашский Симек продолжил празднование Дня Республики

27.06.2016 14:44
Всечувашский Симек продолжил празднование Дня Республики

25 июня 2016 года в Чебоксарском районе возле деревни Малый Сундырь прошел Всечувашский народный праздник «Симек» (Ҫимӗк). Этот курултай, посвященный чувашским землячествам и районным (региональным) отделениям краеведов, органично продолжил празднование Дня Чувашской Республики, состоявшееся накануне. На Симек прибыли чувашские делегации из Самары, Крыма, Татарстана, Башкортостана, Эстонии и др. Участники праздника говорили на родном чувашском языке.

В этногородище «Чемень карди» состоялись все заявленные в программе действа и выступления. Благословение старейшин озвучили руководитель Центрального совета чувашских старейшин Виталий Станьял и президент Чувашской народной академии наук и искусств Евгений Ерагин. Краеведческий форум в построенном к Симеку Центре краеведения и туризма провел председатель Союза чувашских краеведов Сергей Сорокин.

За ритуальным зажиганием очищающего огня, опахиванием девушками городища («хӗр аги»), установкой родовых столбов с интересом наблюдали все гости Симека — от мала до велика. Все вместе кружили и в общем красочном хороводе.

Присутствовавший на Всечувашском Симеке заместитель министра культуры Чувашии Вячеслав Оринов заметил: «В этом празднике проявляется душа народа. Своими традициями и творчеством он объединяет и детей, и взрослых, и стариков. Цель праздника — сохранить то драгоценное, что имеется в древней чувашской культуре, ковавшейся веками нашими предками. Это не возрождение язычества, это наша история, наша культура, наша жизнь».

Нелли Пальмова

К Дню Республики издана книга-путеводитель «Чебоксары — столица Чувашии»

22.06.2016 17:02
К Дню Республики издана книга-путеводитель «Чебоксары — столица Чувашии»

Чебоксары (Шупашкар) – один из немногих городов Поволжья, выросший до размеров крупного за исторически короткий период. Столице Чувашии посвящено немало книг, только в 2000-х годах было издано около 20 авторских и коллективных работ по истории города, культуре, экономике, архитектуре, легендах и преданиях.

Однако путеводителей, знакомящих читателей с современным городом, нет. Наиболее подробный — «Знакомьтесь: Чебоксары»… А.Н.Студенецкого — был издан в 1967 году. С тех пор город сильно изменился, появился современный городской центр с обновленными образами, городскими скульптурами и архитектурными ансамблями. Но время требует современный текстовый путеводитель с фотографиями, который бы помог совершить экскурсию по Чебоксарам.

В Чувашском книжном издательстве издана книга-путеводитель «Чебоксары — столица Чувашии». Автор — географ, кандидат географических наук З.А.Трифонова. В ней в доступной и увлекательной форме описываются достопримечательности наиболее посещаемых гостями и жителями города улиц, скверов, площадей. Книга знакомит с архитектурными особенностями зданий и сооружений центральной части города, произведениями монументального искусства, культовыми сооружениями, стадионами, музеями, театрами.

Книга богат иллюстрирована, снабжена картами и адресами гостиниц.

@Чувашское книжное издательство

Страницăсем: 1 ... 23, 24, 25, 26, 27, [28], 29, 30, 31, 32, 33, ... 37