Чăваш таврапӗлӳҫисен пӗрлӗхӗ

Союз чувашских краеведов

Чăвашла Русский

В Чебоксарах состоялось заседание Центрального совета чувашских старейшин

26.01.2017 12:27
В Чебоксарах состоялось заседание Центрального совета чувашских старейшин

В Национальной библиотеке ЧР состоялось заседание Центрального совета чувашских старейшин (ЦСЧС). В нём участвовали также члены исполкома Союза чувашских краеведов. Собрание вёл председатель ЦСЧС Виталий Станьял.

Совет подвёл итоги работы за 2016-й год и наметил план работы на 2017-й год. Старейшины также обновили состав Совета. Как и прежде, на заседания и собрания приглашаются чувашские гражданские активисты зрелого возраста и энергичные представители более молодого поколения. Это обеспечивает необходимую и естественную преемственность поколений.

Участники заседания рассмотрели предложения о составлении и выпуске Национального календаря.

По предложению председателя Совет принял Обращение к Главе ЧР с предложением плана мероприятий к предстоящему в 2020-м году 150-летию со дня рождения выдающегося российского учёного-языковеда, составителя 17-томного Словаря чувашского языка Николая Ашмарина (1870-1933). Старейшины предлагают издать Собрание сочинений учёного, установить памятники в Чебоксарах и на могиле Ашмарина на Арском кладбище в Казани. (Эскиз памятника уже подготовил чувашский скульптор Николай Кондрашкин из Ульяновска.) Также предлагается присвоить имя учёного одному из научных или учебных заведений в Чебоксарах. В.Станьял считает, что надо подготовить план мероприятий совместно с ЮНЕСКО.

Пресс-секретарь Совета Владимир Долгов сообщил о визите в Чебоксары татарского учёного-историка Рафаэля Мухаметдинова. Он взялся за изучение чувашского языка, изучает словари. Гость из Казани побывал в отделе языкознания Чувашского государственного института гуманитарных наук. Чувашский язык нужен учёному при подготовке его новой монографии с условным названием «Вклад тюркских народов в мировую цивилизацию». С этой целью историк приобрёл в фирменном магазине Чувашского книжного издательства «Книжные новинки» комплект словаря Николая Ашмарина. При этом Мухаметдинов поразился доступной цене полного комплекта — 17 томов всего за 400 рублей! Он был несказанно доволен удачным приобретением.

— Такого объёмного и многотомного словаря ещё до сих пор нет ни по одному тюркскому языку в мире кроме чувашского! — восклицал учёный. — Это должен знать каждый школьник, и гордиться этим фактом, везде разговаривать на этом прекрасном и богатом языке, тем самым ещё больше развивая и обогащая его.

В знак благодарности за тёплый приём Мухаметдинов подарил чувашским коллегам комплект двух номеров новой газеты «Тюркский взгляд». Она издаётся в Казани. В.Долгов показал газету старейшинам. Она вызвала интерес многих участников заседания. Они быстро разобрали принесённые экземпляры издания.

Об общественных наградах

Совет обсудил вопрос о систематизации перечня наград чувашских общественных объединений, в том числе — в соседних регионах, где компактно живут чуваши. Это Башкирия, Татарстан, Самарская и Ульяновская области, а также Москва.

Старейшины также коснулись темы статуса государственных языков в ЧР, Татарстане и других республиках Российской Федерации.

Краведы Эдуард Бахмисов и Владислав Эльмень рассказали о строительстве Центра туризма «Чемень карти» и музея почтово-ямской станции в Чебоксарском районе у Ядринского шоссе. Здесь уже проводятся чувашские народные праздники. В плане - различные фестивали.

Рассмотрены и другие вопросы.

 

Тимер Акташ.

Чебоксары, 24.12.2017

День рождения Петра Хузангая отметили в Татарстане

23.01.2017 13:30
День рождения Петра Хузангая отметили в Татарстане

В Республике Татарстан прошли мероприятия, посвященные 110-летию народного поэта Чувашии Петра Хузангая. В с. Сиктерме-Хузангаево Алькеевского района Татарстана, на малой родине поэта, состоялся Межрегиональный фестиваль поэзии с участием мастеров слова и мастеров сцены из Чувашии.

Делегацию из Чувашии возглавил министр культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики, долгие годы руководивший Чувашской национально-культурной автономией Республики Татарстан Константин Яковлев. Гости посетили музей народного поэта Чувашии П. Хузангая. Отрадно, что земляки бережно хранят память о поэте, собирают сведения, связанные с его биографией, интересуются жизнью и деятельностью современных продолжателей этого знаменитого рода.

В праздничных мероприятиях также приняли участие заместитель министра культуры Республики Татарстан Гузель Шарипова, директор Дома Дружбы народов Татарстана, депутат Госсовета Республики Татарстан Ирек Шарипов и многие другие ответственные лица.

Тепло, бурными и продолжительными аплодисментами приветствовали жители с. Сиктерме-Хузангаево и семью поэта – народную артистку СССР, талантливейшего мастера сцены, гордость чувашского народа Веру Кузьмину, сына поэта – литератора Атнера Хузангая и его супругу.

Кульминацией мероприятия стал концерт признанных мастеров оперной и эстрадной сцены из Чувашии в районном доме культуры.

Минкульт Чувашии

Издана книга «Чувашская музыкальная литература»

23.01.2017 13:27
Издана книга «Чувашская музыкальная литература»

уваши — один из крупнейших народов России. Их природную одарённость, любовь к музыке отмечали многие путешественники и учёные. Музыка всегда пронизывала духовную жизнь чувашей и сопровождала повсюду — в быту, в процессе труда, праздничном веселье. В музыкальном искусстве отразилось мировоззрение народа, его обычаи, традиции, характер, поэтому изучение истории народа невозможно представить без музыки.

Очередное учебное пособие выпущено Чувашским книжным издательством для детских музыкальных школ и школ искусств — «Чувашская музыкальная литература. Часть 1. «Традиционная музыкальная литература», автором которой стала Л.И. Бушуева. В нём затронуты темы, раскрывающие характерные особенности традиционной музыкальной культуры чувашей. Автор даёт краткий обзор жанров чувашских народных песен: весенние хороводные песни, гостево-застольные, свадебные песни и т.д., каждый из которых сопровождается нотным примером.

Книга знакомит читателей с чувашскими народными музыкальными инструментами: хăма купăс, кĕсле, сăрнай, кавал, хÿпхÿ и др. Автор приводит не только их описание, но и их фотоиллюстрацию для лучшего и правильного представления.

В конце пособия вниманию читателя представлено приложение, где автор по каждой теме предлагает основную и дополнительную литературу для более полного изучения. К изданию прилагается аудиодиск с песнями и наигрышами по темам, рассмотренным в книге.

Издание будет полезно всем читателям, интересующимся культурой и историей чувашского народа.

«ПОД ГРИФОМ «СЕКРЕТНО» кĕнекепе паллашнă хыççӑн

20.01.2017 11:43
«ПОД ГРИФОМ «СЕКРЕТНО»  кĕнекепе паллашнă хыççӑн

Иртнĕ çул институт чăвашлăхшăн пĕлтерĕшлĕ ĕçсем чылай пичетлерĕ (сайтра кирлĕ информацине çийĕнчех тупма пулать!). Вĕсем пирки эпир малашне тĕрлĕ мероприятисенче – тăван халăхшăн пĕлтерĕшлĕ конференцисенче, ятарлă хăтлавсенче, «çавра сĕтелсенче», юбилейсемпе çыхăннă «çавра» кунсенче те çине тăрсах калаçăпăр, хак парăпăр, сӳтсе явăпăр. Анчах та пурне те интереслентерекен пĕр пысăк ĕç пирки манăн кăштах тепĕр хут асăнсах хăварас килет. Ку вăл – вырăсла ятпа пичетленсе тухнă «ПОД ГРИФОМ «СЕКРЕТНО»: НЕИЗВЕСТНЫЕ И МАЛОИЗВЕСТНЫЕ СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ ЧУВАШИИ ВРЕМЕН ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ»: СБОРНИК ДОКУМЕНТОВ. СОСТ. Д.А. ЗАХАРОВ, Е.В. КАСИМОВ. - ЧЕБОКСАРЫ: ЧГИГН, 2016. - 556 С.

Унпа ятарласа паллашнă чухне хамăрăн ял ятне «пырса тивекен» çыру-документ та куç тĕлне лекрĕ (паллах, вĕсен шучĕ темиçе теçетке те пулма пултарать!). Нумай хурлăхпа пайтах чăтăмлăх тӳснĕ çĕр-шыв суранĕсем пурăннă чух пире аса илтерсех тăраççĕ иккен. Курайман тăшманран тасатнă вăрçă паттăрĕсене манас марччĕ тетпĕр эпир те куллен. Уйрăмах хальхи вăхăтра та тĕрлĕ йывăрлăхсене те чăтса ирттерме хатĕрскерсем, „вăрçă-харçă кăна ан пултăрччĕ“ тесе хамăра лăплантаратпăр.

Асăннă çырăва çыраканĕ - М.П. Тарасова, ЧАССР, Вăрнар станцийĕ, Тулти Пăртас ялĕ, 115 çурт (асăннă ĕçри 382 с.).

Адресĕ: Антонина Сергеевна Преснухинăна. Ивановски обл., с. Палех, Ленин урамĕ, 60 çурт.

Хальхи Пăртас ялне эвакуаципе аякран килĕ çын кунти пурнăç пирки çапларах çырать (кукамай тата апай каласа панă тăрăх, вĕсем патĕнче пӳрт пысăкрах пулнăран тăваттăн, тĕрĕсех аса илетĕп пулсассăн, Прибалтикăран килнисем пурăннă):

«…Тося, уяв мĕн иккенне эпĕ туймарăм, анчах та кунта пурăнакан çынсем 4 кун уявларĕç497. (Ахăртнех, ноябрĕн 7–8-мĕшĕсенче Совет Союзĕнче Социализмла Аслă Октябрь революцийĕн кунне паллă туни пирки сăмах пырать пулĕ). Ну, мĕн тăвас тейĕн, эпĕ çапла телейсĕр пулнă пулсан. Хĕл çитрĕ, манăн вара пĕр пуленкке вутă та çук. Ох, мĕн таранчченех çакă мана йăлăхтарса çитерчĕ. Хамăн тăван çĕр-шыва каялла таврăнас вăхăта кĕтсе илейрес çук пуль. Кунран кун япăхрах. Уйăхне 3 кило çăнăх илетпĕр те урăх ним те çук. Пире, эвакуаципе килнĕскерсене, никам та пăхмасть, питĕ япăх ку. Ленинградрах вилмеллеччĕ, ют çĕрте мар. Тося, малашне епле пурăнассине пачах та пĕлместĕп. Чи кирли, пĕтĕмпех хаклă, укçа вара çук, малашне мĕн пулассине Турă çеç пĕлет».

Л. Атлай

«Манӑн ҫӑлтӑр тӳпере…» ҫавра сӗтел

18.01.2017 11:55
«Манӑн ҫӑлтӑр тӳпере…» ҫавра сӗтел

Кӑрлач уйӑхӗн 25-мӗшӗнче Чӑваш Республикин Наци библиотекинче чӑваш халӑх поэчӗ, К.В. Иванов ячӗллӗ патшалӑх премин, Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ премин лауреачӗ, Аслӑ Аттелӗх вӑрҫине хутшӑнаканӗ Петӗр Хусанкай ҫуралнӑранпа 110 ҫул ҫитнине халалланӑ ҫавра сӗтел иртӗ. Унӑн ӗҫне пирӗн республикӑри паллӑ ҫыравҫӑсем, литература тӗпчевҫисем, ӑсчахсем, журналистсем, общество деятелӗсем хутшӑнӗҫ. Уява хутшӑнакансем Хусанкай пурнӑҫӗпе ӗҫӗ-хӗлне пысӑк тимлӗх уйӑрӗҫ, аслӑ поэтӑмӑр пултарулӑхӗн тӗп енӗсемпе тапхарӗсене палӑртӗҫ.

Тӑван литературӑна сыхласа хӑварас тата аталантарас ӗҫре Петӗр Хусанкай тӳпи калама ҫук пысӑк, пултаруллӑ калем ӑсти чӑваш литературин ылтӑн ҫӳпҫине паха хайлавсемпе пуянлатнӑ: «Тилли юррисем», «Вăрман юрлать», «Эпир пулнă, пур, пулатпăр!», «Аптраман тавраш», «Чĕре юрри», «Пин-пин чĕре» тата ыттисем те. Петр Петрович – ӑста куҫаруҫӑ та, вӑл тӑрӑшнипе эпир А. Пушкин, Т. Шевченко, Ш. Руставели, Хр. Ботев, У. Шекспира, В. Маяковский хайлавӗсене чӑвашла вулама пултаратпӑр.

Ҫавра сӗтел ӗҫне «Манӑн ҫӑлтӑр тӳпере…» ятлӑ курав хӑйне евӗрлӗ илем кӳрӗ, вӑл ҫыравҫӑ кӗнекисемпе, ӗҫӗсемпе, унӑн пурнӑҫӗпе пултарулӑхӗ ҫинчен ҫырнӑ тӗрлӗ статьясемпе палаштарӗ.

Унсӑр пуҫне Петӗр Хусанкай ҫуралнӑ кунӗ тӗлне Наци библиотекин ӗҫченӗсем юратнӑ поэтӑмӑр нумай енлӗ пултарулӑхне ҫутатса паракан виртуаллӑ курав хатӗрлеҫҫӗ, вӑл библиотека сайтӗнче вырнаҫӗ: http://www.nbchr.ru/index.php?option=com_content&view=category&id=35&Itemid=480##1

Пурне те кӑрлач уйӑхӗн 25-мӗшӗнче 14.00 сехетре Наци библиотекин конферен-залне (137 пӳлӗм) уява хутшӑнма йыхравлатпӑр.

Февральская революция 1917 года и национальные движения народов Поволжья в историко-сравнительном ракурсе

17.01.2017 16:47
Февральская революция 1917 года и национальные движения народов Поволжья в историко-сравнительном ракурсе

Новая встреча Исторического клуба состоится 19 января в Национальной библиотеке Чувашской Республики в отделе «Чувашская книга». Публичную лекцию с последующим ее обсуждением проведет историк, кандидат исторических наук Сергей Щербаков. О чем пойдет речь?

В этом году по всей стране вспоминают события 100-летней давности. Тогда за один 1917 год произошло такое количество изменений тектонического характера, а последствия были такими грандиозными, что многие моменты тех времен нам не понятны и поныне. Причина тому – диктат большевистской трактовки событий советских времен, а также перестроечное рвение других идеологов поменять плюсы и минусы местами без должного анализа. Пришло время спокойно и максимально объективно разобраться со многими вопросами тех времен, так как в них мы можем найти ответы на вопросы сегодняшние и завтрашние…

Вопросов по событиям 1917 года очень много. В рамках одной лекции попытаемся наметить основные проблемы изучения национальных движений в Поволжье весной 1917 года, а именно русских, чувашей, марийцев, татар, мордвы, башкир, кряшен и удмуртов. Будем выяснять как на них повлияли февральские события в Петрограде, а также поставим вопрос о том, как в свою очередь народы Поволжья повлияли на ход и характер революционных преобразований в стране.

Итак, в ходе лекции речь пойдет о том:

- как в советское и перестроечное время описывали национальные движения в Поволжье весной 1917 года;

- в чем сходство и своеобразие характера национальных движений в Поволжье от других регионов Российской империи в первые месяцы революционных преобразований в стране;

- какие задачи и как весной 1917 года решали поволжские национальные лидеры насущные задачи по защите интересов и развитию своих народов, а также нахождения межнационального единства;

- какое дальнейшее движение получили проекты национального развития, выработанные в период Февральской революции вплоть до сегодняшних времен.

Обращаем особое внимание на то, что озвученные вопросы публичной лекции очень непривычны для региональной и отечественной исторической науки. Они носят новаторский и комплексный характер, как по постановке научной проблемы, используемому материалу, так и по количеству методов исторических исследований.

Приходите, узнаете много нового и важного для нашего региона и России в целом.

Начало в 18 часов. Вход свободный.

Йыхравлӑ пӗлтерӳ

17.01.2017 08:23

2017 ҫулхи кӑрлачӑн 19-мӗшӗнче, кӗҫнерникун, Чӑваш Республикин наци вулавӑшӗнче 15.00 сехетре Чӑваш аксакалӗсен тӗп канашӗпе Чӑваш таврапӗлӳҫисен ӗҫтӑвкомӗн пӗрлехи пӗчӗк ларӑвӗ пуҫланать.

Кун йӗркинче:

1) халичченхи йышӑнусем мӗнле пурнӑҫланса пыни ҫинчен;

2) 2017 ҫулхи ӗҫсен планӗ;

3) чӑваш наци календарӗпе малашне мӗнле ӗҫлесси пирки тата ытти те.

Пӗрлӗхсен кӗреки

Литературная карта Чувашии

16.01.2017 17:24
Литературная карта Чувашии

Национальной библиотекой Чувашской Республики реализуется проект «Литературная карта Чувашии». Его цель – показать пользователю богатство и многообразие литературной жизни Чувашской Республики, продвижение лучших образцов национальной литературы, а также стимулирование интереса к чтению и развитие читательской активности.

Информация о литературной жизни республики размещена в разделах: «Персоналии», «Географический указатель», «История чувашской литературы», «Литературные премии», «Литературные объединения», «Литературные события», «Книжные места», «Читальный зал».

Раздел «Персоналии» посвящен деятелям чувашской литературы и знакомит с наследием писателей, проживающих как в Чувашской Республике, так и в регионах компактного проживания чувашского населения в Российской Федерации. Здесь представлены биографические сведения, литература о жизни и произведения более чем 300 писателей. Среди них классики чувашской литературы: Константин Иванов, Михаил Сеспель, Педер Хузангай, Яков Ухсай, Илле Тукташ, современные авторы: Юрий Семендер, Борис Чиндыков, Любовь Мартьянова, Лидия Сарине, Геннадий Максимов, Михаил Юхма и мн. др.

«Географический указатель» содержит перечень городов и районов Чувашской Республики и других регионов Российской Федерации, где родились деятели чувашской литературы.

«История чувашской литературы» знакомит с развитием чувашской литературы с начала 70-х гг. XIX столетия по настоящее время. Необходимо отметить, что первые художественные произведения на чувашском языке появились именно в эти годы.

С наиболее значимыми наградами Чувашской Республики в области литературы и их лауреатами знакомит раздел «Литературные премии».

Раздел «Литературные объединения» содержит информацию о современной литературной среде – это и Союзы писателей, и литературные объединения, периодические издания, публикующие художественные произведения.

Раздел «Книжные места» представлен информацией о библиотеках, издательских домах и книжных магазинах города Чебоксары и районов Чувашии.

Раздел «Литературные события» представляет конкурсы, фестивали, праздники с литературной тематикой; все, что связано с книгой, литературным творчеством.

«Читальный зал» – это настоящая находка для любителей чтения и исследователей чувашской литературы. Здесь представлена коллекция «Литературная палитра Чувашии: 100 книг для прочтения». Читателям предоставляется возможность читать электронные книги известных чувашских писателей.

В результате реализации проекта будет сформирована информационная база о литературной жизни Чувашской Республики, о Союзах писателей республики и его членах. У пользователей сети Интернет появится возможность больше узнать о чувашских писателях, об истории чувашской литературы, о памятниках и памятных местах г. Чебоксары, связанных с литературой, а также о современной литературной среде Чувашии.

Надеемся, что ресурс «Литературная карта Чувашии» станет связующим звеном между библиотекой, писателями и читателями; навигатором в мире чувашской литературы.

Мы открыты для сотрудничества и приглашаем литераторов принять участие в пополнении Литературной карты. Наши контакты:

Национальная библиотека Чувашской Республики:

http://www.nbchr.ru/

e-mail: kray@publib.cbx.ru

тел. (8352)230217, доб. 144

Готовится к изданию второй выпуск Красночетайской энциклопедии

11.01.2017 16:38
Готовится к изданию второй выпуск Красночетайской энциклопедии

Наступивший 2017 год является юбилейным для Красночетайского района. В нынешнем году исполняется 90 лет со дня образования района, 435-лет со дня основания села Красные Четаи, 215-лет со дня основания Храма Воздвижения Честнаго и Животворящего Креста Господня. Готовясь к этим знаменательным датам, руководство муниципалитета совместно с краеведами, учителями истории, работниками библиотек, музея, архива, отдела ЗАГС, специалистами администрации района и сельских поселений, ветеранами, пенсионерами – активистами и просто с неравнодушными людьми готовит большой подарок – второе издание энциклопедии Красночетайского района.

Сегодня в Малом зале администрации района редакционный Совет по подготовке исторических материалов к изданию второго выпуска Красночетайской энциклопедии вновь собрался для обсуждения выпуска данной энциклопедии. Заседание прошло с участием главы администрации Красночетайского района Александра Башкирова.

За круглым столом было отмечено, что концепция главной книги уже разработана. В издании будут освещены почетные граждане района, руководители района, заместители, начальники отделов (секторов) администрации района (райкома, исполкома), главы сельских поселений (сельских советов), руководители всех организаций, колхозов, школ, садиков и т. д. (стаж работы – не менее 5 лет). Также будут включены имена всех орденоносцев (за труд, боевые), медалистов (за труд, боевые), обладателей государственных наград (Заслуженные работники отраслей н/х), почетных работников отраслей н/х (отраслевая награда). В энциклопедию войдут доктора, кандидаты наук, профессора, преподаватели с ученой степенью вузов, техникумов, колледжей; писатели (члены Союза писателей России и Чувашии), поэты, художники, артисты, краеведы фронтовики-офицеры; «мирные» офицеры вооруженных сил (с «майора»), офицеры МВД (с «подполковника»); спортсмены (с кандидата в мастера спорта, Чемпион Чувашии, победители и призеры Чемпионатов СССР и России); бизнесмены-предприниматели (имеющие наемных работников); репрессированные; уроженцы других мест, проживавшие в районе не менее 5 лет, внесшие свой вклад в наш район (по вышеуказанным критериям); уроженцы Красночетайского района, ставшие значительными людьми вне нашего района (по вышеуказанным критериям); священники.

Для более полного отображения жизни района редакционный совет обращается к жителям, учителям, ученикам, руководителям предприятий и организаций, работникам культуры, главам поселений, старожилам с просьбой принять активное участие в сборе всех интересных сведений по истории родного края: предоставить на время личные архивы, газетные статьи, фотоматериалы, статистические данные, научные статьи и др. Все предложения, советы, замечания будут рассмотрены.

Стоит отметить, что второе издание Красночетайской энциклопедии станет уникальным памятником истории и культуры, бесценным подарком для детей, внуков и правнуков.

Портретный очерк о туристе

10.01.2017 14:55
Портретный очерк о туристе

Центр военно-патриотического воспитания ЮНИТЭКС» Минобразования Чувашии информирует о проведении республиканского творческого конкурса «Портретный очерк о туристе».

Конкурс проводится в два этапа:

1-й этап (с 9 по 27 января 2017 года) – прием конкурсных работ.

2-й этап (с 27 по 10 февраля 2017 года) – подведение итогов.

В Конкурсе могут принять участие туристы (обучающиеся и педагоги), члены туристских объединений Чувашской Республики.

Конкурс проводится в двух возрастных группах (до 16 лет, старше 16 лет).

Творческие работы направляются электронным письмом в срок до 16.00 часов 27 января 2017 года на электронный адрес: unitex-centr2@yandex.ru. К работам необходимо приложить заявку с указанием возрастной категории, авторского названия очерка, ФИО, места работы и занимаемой должности, года рождения, домашнего адреса, номера телефона.

Победители и призеры награждаются дипломами и памятными призами. Лучшие работы будут опубликованы на сайте Центра и в печатных изданиях республики.

Подробная информация на сайте: www.unitex-center.ru (рубрика «Туристское направление», конкурсы).

Страницăсем: 1 ... 34, 35, 36, 37, 38, [39], 40, 41, 42, 43, 44, ... 57