Чăваш таврапӗлӳҫисен пӗрлӗхӗ

Союз чувашских краеведов

Чăвашла Русский

Апостолы просвещения

05.05.2017 13:02
Апостолы просвещения

17 мая в Национальной библиотеке Чувашской Республики состоится круглый стол «Деятели науки, востоковеды и профессоры Николай Ильминский и Николай Поппе, этнограф, педагог, священнослужитель Константин Прокопьев и их вклад в чувашскую науку». Мероприятие приурочено к трем юбилейным датам: к 195-летию со дня рождения Н.И. Ильминского, 120-летию Н.Н. Поппе и 145-летию К.П. Прокопьева. Мероприятие проводится совместно с Чувашским государственным институтом гуманитарных наук.

Николай Ильминский известен как крупный ученый-филолог и просветитель-миссионер своего времени, чьи труды высоко оценили ученые России и других стран мира. К числу наиболее важных работ относятся его сочинения: «О фонетических отношениях между чувашскими и тюркскими языками» (1865), «Об образовании инородцев» (1863), «К истории инородческих переводов» (1883), «Православное богослужение на татарском языке» (1869), «О церковном богослужении на инородческих языках» (1883), «Беседы о народной школе» (1888) и др. В 1867 г. Н. Ильминский возглавил Переводческую комиссию Православного миссионерского общества при Братстве св. Гурия, издававшую в Казани учебную и богослужебную литературу для нерусских школ. Значительную часть переводов составляли книги на чувашском языке.

Выпускник монгольского отделения факультета общественных наук Петроградского университета Николай Поппе в 1920-х гг. разрабатывал проблемы тюркских, монгольских, финно-угорских, тунгусо-маньчжурских языков и алтайской микросемьи.

В творческой деятельности оказывал постоянное внимание истории становления чувашского языка. Опубликовал 2 брошюры и 6 статей, посвященных чувашам и сравнительно-историческому изучению звукового строя и морфологии чувашского языка, реконструкции тюрко-чувашских праформ: «О родственных отношениях чувашского и тюркско-татарских языков», «Чуваши и их соседи» и др. На основе исследований пришел к выводу, что чувашский язык в тюркской группе занимает особое место (сохранил более древние черты в фонетике и морфологии), он предлагал ввести новый термин – «тюркско-чувашские языки».

Священник, пожизненный член Общества археологии, истории и этнографии при Императорском Казанском университете Константин Прокопьев является автором работ по этнографии чувашей, в которых затрагивал вопросы семейно-брачных норм, похоронно-поминальных обрядов, исполнявшихся в конце 19 – начале 20 вв. в Буинском уезде, а также по истории христианизации чувашей. Издал на чувашском языке календарь «Çулталăк кĕнеки» на 1903 и 1904 гг.

Как сложилась судьба этих трех просветителей? Каков их вклад в развитие чувашской науки? Эти и многие другие вопросы будут затронуты в работе круглого стола с участием ученых, педагогов, библиотекарей, общественных деятелей.

Приглашаем всех заинтересовавшихся 17 мая в конференц-зал Национальной библиотеки (137 каб.). Начало в 14.00.

К юбилеям деятелей в центре «Чувашская книга» Национальной библиотеки (201 каб.) подготовлена выставка литературы, раскрывающая их жизнь и деятельность.

Ольга Тимофеева

Внимание: конкурс!

04.05.2017 15:21
Внимание: конкурс!

Крестьянское (фермерское) хозяйство Семенова Василия Николаевича "ЭнежЪ" (Козловский район) с целью создания качественного продукта на рынке экскурсионного туризма, отвечающего современным требованиям и запросам потребителей, объявляет районный конкурс на лучшую экскурсию.

Конкурс проводится в рамках организационных работ по сбору информации исторических документов для разработки экскурсионного материала по проекту «Региональный историко – культурный центр «Чувашское подворье». В нем могут принять участие все желающие, старше 18 лет.

Конкурс проводится по следующим номинациям:

А) лучшая обзорная экскурсия по маршруту: остров – град Свияжск и конечная точка будущего «Чувашского подворья» (Козловский район, д. Еметкино, ул. Братьев Шулаевых, д.65) длительность экскурсии 35 - 40 мин.;

Б) лучшая обзорная экскурсия по маршруту Казань и конечная точка будущего «Чувашского подворья» (Козловский район, д. Еметкино, ул. Братьев Шулаевых, д.65) длительность экскурсии 1час.00 мин. – 1час.20 мин.;

В) лучшая обзорная экскурсия по маршруту Чебоксары и конечная точка будущего «Чувашского подворья» (Козловский район, д. Еметкино, ул. Братьев Шулаевых, д.65) длительность экскурсии 1 час. 00мин – 1 час.20 мин.

Итоги Конкурса будут опубликованы на официальном сайте К(Ф)Х Семенова Василия Николаевича «ЭнежЪ» в разделе «Чувашское подворье».

Подробнее на сайте «Энежъ» http://enezh.ru/news/krestyanskoe-podvore/

Контактное лицо: Ларионова Ираида Анатольевна, руководитель проекта.

e-mail:chv.dvor@mail.ru

тел. 89093043854.

Год ООПТ: в Козловском районе расположен государственный природный заказник «Правобережье р. Илеть»

04.05.2017 14:25
Год ООПТ: в Козловском районе расположен государственный природный заказник «Правобережье р. Илеть»

Государственный природный заказник «Правобережье р. Илеть» создан Постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики от 27.12.2006 № 329 «Об образовании особо охраняемых природных территорий» в целях сохранения и восстановления редких и исчезающих видов животных, охраны и изучения путей миграции животных и птиц.

Заказник, площадью 148 га, расположен в 5,0 км северо-восточнее дер. Солдыбаево Козловского района. Заказник расположен на левобережье р. Волга, в устье р. Илеть. Западная граница проходит по урезу воды при нормальном подпорном уровне Куйбышевского водохранилища. Северная, восточная и южная границы проходят по р. Илеть. Часть территории заболочена. На территории заказника находится оз. Карповское.

Основная часть территории покрыта лугами с куртинами древесно-кустарниковой растительности: ивы мирзинолистной и гибридной, сосны обыкновенной, шиповников майского и гололистного. На суходольных и сыроватых участках представлены вейник наземный, ландыш майский, земляника зеленая, мятлик болотный, полынь Маршалла. В понижении закустаренного луга представлено шиповниково-кострецовое сообщество. Центральная часть ООПТ заболочена и заросла рогозом узколистным. По берегу р. Илеть встречаются участки леса: сосняк ландышевый, осинник и вязовник луговохвощевые, разреженный тополевник из тополя черного с луговым разнотравьем.

Всего на территории заказника выявлено 162 вида сосудистых растений, 23 вида зоопланктонных организмов, 46 видов жесткокрылых, 80 видов птиц, в том числе 8 видов растений (касатик сибирский, можжевельник обыкновенный, купальница европейская, тополь черный, сальвиния плавающая, дремлик морозниковый, солонечник русский, яблоня лесная) и 11 видов птиц (орлан-белохвост, сорокопут серый, дятел трехпалый, сверчок обыкновенный, удод, щурка золотистая, кулик-сорока, крачка малая, зимородок обыкновенный, неясыть серая, дятел черный), включенных в Красную книгу Чувашской Республики.

Министерство природных ресурсов и экологии ЧР

Музей космонавтики - дипломант фестиваля-конкурса «ДИВО РОССИИ» - 2017

04.05.2017 14:22
Музей космонавтики - дипломант фестиваля-конкурса  «ДИВО РОССИИ» - 2017

В столице Удмуртии – Ижевске прошел региональный финал фестиваля-конкурса туристских видеопрезентаций «ДИВО РОССИИ» - 2017 по Приволжскому федеральному округу. Фестиваль проводится уже в четвертый раз, его главной целью является выявление и популяризация наиболее интересных, с точки зрения путешествий и отдыха, туристических мест России.

Нам есть чем удивить страну, сразу три проекта из республики были удостоены дипломов разной степени.

Никого не оставил равнодушным видеоролик в стиле «рэп» « Трактор ты мой, заводной», в исполнении ребят из клуба фанатов «Четруша». Музей истории трактора стал победителем в номинации «Объекты детского и юношеского туризма и отдыха» и будет представлять нашу республику в финале Всероссийского конкурса, который пройдет 30 мая в Москве.

В Чувашии активно развивается детский туризм и еще одним дипломантом в данной номинации стал видеоролик «Первые шаги в космос», представленный Мемориальным комплексом летчика-космонавта СССР А.Г. Николаева. У данной работы есть возможность завоевать приз зрительских симпатий и так же участвовать в финале. Для этого необходима ваша поддержка! Поддержите видеопроект «Первые шаги в космос» просмотрами, делитесь с друзьями и ставьте лайки пройдя по ссылке на YOUTUBE:

https://www.youtube.com/watch?v=KOiJ7bf_SR8&t=50s

Самым юным участников фестиваля стал ученик школы №10 города Чебоксары, член отряда юных космонавтов «Спейс» Иванов Константин. Его проект «Шоршелы – родина космонавта» занял 3 место в номинации «Историко-архитектурные, религиозные объекты и музеи».

Мемориальный комплекс летчика-космонавта СССР А.Г. Николаева

Встреча краеведов клуба «Тăван кил – тăван ен»

04.05.2017 14:11
Встреча краеведов клуба «Тăван кил – тăван ен»

25 апреля в Урмарском районном историко – краеведческом музее состоялась встреча краеведов клуба «Тăван кил – тăван ен». Встреча приурочена 169 – летию Просветителя чувашского народа И.Я.Яковлева и Дню чувашского языка. Программа мероприятия была насыщенной. Мероприятие началось с ознакомления фотовыставки и показа фильма «Дело его жизни». В ходе мероприятия выступили заведующий музеем В.Е.Цыфаркин, С.В.Романова – кандидат педагогических наук, учитель Кульгешской СОШ ИЗО и черчения, руководитель мемориального музея Н.А.Афанасьева, а также краеведы И.В.Криков, В.Н.Леонтьева, И.Г.Законов, Е.И. Сергеева, Г.Г.Эверсков.

В заключении заведующий музеем В.Е Цыфаркин представил свои новые издания книг «Память» и «Скворцовы в борьбе за Победу» и вручил благодарственные письма за сотрудничество и большой вклад в изучении и сохранении исторического и культурного наследия родного края.

В конце мероприятия гости были приглашены за круглый стол.

Японский ученый посетил «Чувашский керем»

02.05.2017 15:56
Японский ученый посетил «Чувашский керем»

О пребывании в Чувашии японского ученого — докторанта Токийского университета Масатомо Торикаи — уже рассказывал 25 апреля 2017 года Чувашский народный сайт. В предмайские и праздничные дни молодой ученый (ему 26 лет, он стажер Санкт-Петербургского университета) ознакомился с городом Чебоксары и посетил пригородные чувашские деревни. Его сопровождали заместитель председателя Союза чувашских краеведов Эдуард Бахмисов и музыкант из деревни Асламас Ядринского района Виктор Егоров. Виктор долгое время служил на Сахалине и знаком с японской культурой, поэтому с гостем из Токио быстро нашел общий язык.

В «Чувашском кереме» (автомагистраль М-7, 630 км) Масатомо ознакомился с городищем «Чемень карди», поинтересовался Асӑну юпи (Памятными столбами), башнями в честь великих предводителей народов (Аттилы, Кубрата, Чорабатора, Алмуша) и древней историей деревни Малый Сундырь, тщательно осмотрел материалы Музея краеведения и туризма. Состоялся импровизированный круглый стол. Изучающий этнические проблемы регионов России докторант долго беседовал с председателем Центрального совета чувашских старейшин Виталием Станьялом, расспрашивал про роль аксакалов в жизни сельских общин и формы народного самоуправления. Участники дружественной беседы узнали, что имя Масатоми означает «генерал + красивый, благородный», а фамилия звучит почти по-чувашски (тӑри кайӑк — птица).

Масатомо Торикаи — второй японец, удостоенный звания «Почетный краевед Чувашии». Первым был и является научный сотрудник Славянского исследовательского центра университета Хоккайдо Масанори Гото, который свободно владеет чувашским языком, несколько раз посещал, жил и даже стажировался в Чувашии.

Нелли Пальмова

Поэзия Поднебесной на чувашском

27.04.2017 19:12
Поэзия Поднебесной на чувашском

27 апреля в Национальной библиотеке Чувашской Республики состоялась презентация книги «Ылтӑн чечек» , сборника величайших китайских поэтов среднего века (VIII века) Ли Бо и Ду Фу, в переводе чувашского народного поэта Валерия Тургая. Праздник прошёл с большим вдохновением и при полном зале центра «Чувашская книга».

С великолепным успехом народного поэта поздравили и.о. министра культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Вячеслав Оринов, и.о. ректора Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева Владимир Иванов, вице-президент Чувашского национального конгресса Петр Ивантаев, талантливый кинорежиссер Леонид Трифонов, народная артистка Валентина Трифонова, известный меценат, предприниматель Валерий Гордеев, поэты и писатели Раиса Сарби, Аристарх Дмитриев, Валерий Кошкин и другие.

В своём амплуа критично выступил литературовед Виталий Станьял, которого Валерий Тургай считает своим учителем, и в конце своей речи сказал, что Валерий Тургай обогатил не только чувашскую поэзию мировой культурой, но и открыл новую дорогу новых взаимоотношений со страной нашего древнего сообщества с Великим Китаем. Он подчеркнул, что от поэзии Древнего Китая в чувашскую поэзию перешли такие жанры, которые отразились даже в поэме «Нарспи» К.В. Иванова. Виталий Петрович также сказал, что чувашские свадебные и хороводные стихи адекватны китайским стихам «цы» и много сходства в жанре «ши». Чувашские поговорки и пословицы точь в точь равны китайским стихам, чувашская родонаречение одинаково с китайским: асанне, кукамай, чипер хӗр...

Приятно было слышать гимн Китайской народной республики и «Катюшу» в китайском исполнении. Но большее благодарение от зрителей Анастасии Вишневской, прочитавшей стихи Ли Бо и Ду Фу на языке оригинала.

Выступавшие высоко оценили качество перевода, приближенность поэтического мира к мировоззрению китайского трудового народа.

Книга Валерия Тургая – окно в новый этап развития дружеских связей Великого Китая с Чувашской Республикой. Мы надеемся, что наши вековечные корни дадут новые всходы культурных и экономических побед.

Снимки с презентации смотрите в разделе «Фото» на нашем сайте.

Китайская поэзия на чувашском языке

26.04.2017 15:49
Китайская поэзия на чувашском языке

27 апреля в Национальной библиотеке Чувашской Республики состоится презентация книги двух классиков китайской поэзии Ли Бо и Ду Фу в переводе на чувашский язык. В сборник «Ылтӑн чечек» (Золотой цветок) вошли избранные произведения, искусно переведенные на чувашский язык народным поэтом Чувашии Валерием Тургаем. Валерий Тургай в последние годы активно занимается переводческой деятельностью, благодаря ему произведения А. Чехова, М. Карима, Г. Тукая, Р. Гамзатова, К. Кулиева, А. Кешокова, В. Колумба и многих других зазвучали на чувашском языке.

Ли Бо является одним из самых почитаемых поэтов в истории китайской литературы, он стоит в одном ряду с именами мировых поэтов, таких как Данте и Петрарки, Низами и Фирдоуси, Пушкин и Шекспир. Ли Бо оставил после себя около 1100 произведений (включая около 900 стихотворений).

Долгой и теплой дружбой с Ли Бо был связан и другой известный поэт Ду Фу, особенно ценимый за те стихи, где он отождествляет свою горькую судьбу со страданиями всего китайского народа. В традиционном китайском литературоведении Ду Фу присвоили титул «шишэн» («священномудрый пиит»).

Ли Бо и Ду Фу часто упоминают рядом как двух величайших гениев всей китайской поэзии. Выход в свет книги «Ылтӑн чечек» (Золотой цветок) популярных поэтов времён династии Тан на чувашском языке значимое событие для чувашского народа, чувашской литературы и культуры. Эта книга поможет читателю поближе познакомиться с китайским народом, его древней историей, традициями, менталитетом. Символично то, что в нынешнем году мы отмечаем 240-летие нашего земляка, выдающегося ученого, основоположника русской синологии, первого русского китаеведа Никиты Бичурина.

Приглашаем всех желающих на премьеру книги «Ылтӑн чечек» Ли Бо и Ду Фу. Начало мероприятия в 15.00 в центре «Чувашская книга».

Козловчане ратуют за родной язык и культуру

25.04.2017 19:38
Козловчане ратуют за родной язык и культуру

Необычным образом отметили День чувашского языка активисты Козловского района Чувашской Республики. По инициативе руководителя крестьянского (фермерского) хозяйства «ЭнежЪ» Василия Семенова в деревне Еметкино собрались многочисленные гости из своего, Чебоксарского, Урмарского, Марпосадского районов, соседних деревень и из Чебоксар. Встреченные хлебом-солью и отменным домашним пивом гости вначале осмотрели участок, выделенный для социально-культурного центра «Чувашское подворье», долго и скрупулезно обсудили богатые материалы, собранные в старом деревянном доме для будущего историко-краеведческого музея. «Что мы можем делать сегодня?» поставил вопрос хозяин и сам же дал подробный ответ через варианты подворий, экскурсий, показа материального и духовного богатства Козловского района. Тут же Василий Николаевич ознакомил со своими большими замыслами и вручил на руки отпечатанный проспект - разъяснение «Нужна ли нам память?». «Если 45 лет назад я пошел в первый класс деревенской школы и не знал ни одного слова по-русски, то теперь в тех же деревнях появились дети, не умеющие разговаривать на чувашском языке. Что будет через 20-30 лет, когда уйдет поколение людей, которые умеют чисто говорить по-чувашски, которые еще помнят, какими чистыми были наши улицы и их подметали каждый день?- так начинается Слово фермера. Эти слова полностью совпали с моими мыслями из обращения «Тăван чĕлхешĕн!», полчаса назад до этого помещенными на «Чувашском народном сайте». Поэтому когда на круглом столе, состоявшемся в Карачевском сельском Доме культуры, мне предоставили слово, не смог не вернуться к этой теме. Все без исключения участники форума проголосовали за организацию массового родительского движения «За родной язык!».

Интересными были диалоги краеведов, библиотекарей, музееведов, организаторов экскурсий и походов. Круглый стол был по-праздничному обильный – от квашенной капусты с горячей картошкой до хуплу и шырттана. И это специально, потому что обсуждался также туристический сервиз национальными напитками и яствами. Основательно освещали проблему директор компании «Чувашия-Турист» Вячеслав Миронов, архивист Федор Козлов, заслуженный художник Юрий Ювенальев и местные краеведы. Член Центрального совета старейшин Владислав Эльмень и председатель Союза чувашских краеведов Сергей Сорокин показали и рассказали про опыт работы Центра краеведения и туризма «Чемень карди» в дер. Малый Сундырь Чебоксарского района (трасса М-7, 631 км).

На дружном форуме куратором Козловского районного отделения СЧК утвердили Ираиду Анатольевну Ларионову, а фермеру и инициатору «Чувашского подворья» Василию Николаевичу Семенову вручили удостоверение «Почетный краевед».

Виталий Станьял

Издан второй том «Ядринской энциклопедии»

21.04.2017 17:59
Издан второй том «Ядринской энциклопедии»

Ядринский район Чувашской Республики – один из процветающих районов. Здесь активно развиваются сельскохозяйственная, пищевая, машиностроительная и другие виды промышленности. Большой вклад в него вносят сами жители, ядринскую землю прославляют уроженцы района, которыми он может гордиться.

Кто они, славные сыны и дочери ядринской земли, чем может гордиться Ядринский район и какие тайные хранят в себе топонимические названия – обо всем этом расскажет второй том «Ядринской энциклопедии», который недавно увидел свет в Чувашском книжном издательстве. В нее вошли слова на букву от П до Я. Составитель – Валерий Муравьев (1946—2017), член Союза журналистов России, поэт, прозаик, краевед, автор нескольких книг.

Первый том «Ядринской энциклопедии» вышел в 2015 году и получил положительные отзывы читателей. Второй том продолжит знакомить с историей, культурой, общественным и административным устройством Ядринского района. Здесь приведены основные сведения о населенных пунктах, сельскохозяйственных и промышленных предприятиях, организациях и учреждениях. Большое внимание уделено знатным людям – уроженцам района.

Во второй том также вошли дополнения, которые по тем или иным причинам не были включены в первый том энциклопедии.

Книга адресована широкому кругу читателей. Издание рекомендовано к печати Ядринской районной администрацией Чувашской Республики.

Чувашское книжное издательство

Страницăсем: 1, 2, 3, [4], 5, 6, 7, 8, 9, ... 29